法人犯罪 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- تصنيف:جرائم الشركات
- "法" معنى دَارْمَا; طرِيقة; فرنسا
- "法人" معنى تصنيف:كيانات قانونية; تعاون; شخص اعتباري أو
- "人" معنى آدم; إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن
- "犯" معنى اِرْتكب; اِقْترف; عمل على نحو رديء
- "犯罪" معنى إِثْم; الإجرام; الجريمة; اِرْتكب; اِقْترف;
- "罪" معنى إِثْم; ادانة; ارتكاب ذنب أو جرم; جريمة؛ جرم;
- "诱人犯罪" معنى استهواء اغواء التماس حض طلب
- "无被害人犯罪" معنى جريمة بلا ضحية
- "设圈套诱人犯罪" معنى مكيدة؛ اختلاق قضية؛ إيقاع في شرك؛ قيام موظف عمومي أو شرطي بإغراء شخص لارتكاب جريمة بقصد القبض عليه وإدانته
- "法人" معنى تصنيف:كيانات قانونية تعاون شخص اعتباري أو معنوي عالم قانوني محامى محامي محامٍ مُحامي
- "杀人犯" معنى قتل قَاتِل
- "乌法人" معنى تصنيف:أشخاص من أوفا
- "官方(法人)" معنى التاج البريطاني
- "海法人" معنى تصنيف:أشخاص من حيفا
- "过失杀人犯" معنى تصنيف:أشخاص أدينوا بقتل خطأ
- "犯罪" معنى إِثْم الإجرام الجريمة اِرْتكب اِقْترف تصنيف:جريمة جريمة جريمة؛ جرم جرِيمة جَرِيمَة جِناية خَطِيئَة سلوك جانح عمل على نحو رديء معْصِية
- "执法人员" معنى تصنيف:أشخاص في تطبيق القانون قاض موظف إنفاذ القانون
- "法人团体" معنى مؤسسة تجارية هيئة اعتبارية أو معنوية
- "法人资格" معنى شخص اعتباري شخصية قانونية
- "法人身份" معنى هوية قانونية
- "美国执法人员" معنى تصنيف:مسؤولون تطبيق القانون أمريكيون
- "各国过失杀人犯" معنى تصنيف:أشخاص أدينوا بقتل خطأ حسب حسب الجنسية
- "执法人员行为守则" معنى قواعد السلوك للموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين
- "性犯罪" معنى تصنيف:جرائم جنسية
- "犯罪人" معنى الفاعل مرتكب الجريمة
أمثلة
- ويمكن أن يُعاقب على تلك الجريمة إذا ارتكبها شخص قانوني بسحب الحق في النشاط، أو الغرامة أو التصفية.
对法人犯罪行为的惩处是撤消其经营权、处以罚金或勒令停业。 - وفوق ذلك يرد نص بالتحديد بأن الأشخاص الاعتباريين يمكن أن يعاقبوا لمحاولة ارتكاب جرائم إلى نفس الحد الذي يعاقب به الأشخاص الطبيعيون.
还进一步明确规定,法人犯罪未遂将与自然人犯罪未遂一样受到惩处。 - والمحكمة العليا لم تغير الوقائع المثبتة، لكنها وجدت أن الجرم لا يمكن اعتباره قد تقادم، لأن الملاحقة الجنائية لشخص اعتباري، في حالة جرائم ارتكبتها شركة ما أو شخص اعتباري ما، تؤثر على جميع الأشخاص ممن لهم علاقة مباشرة بهذا الشخص.
最高法院没有更改已认定的事实,但是裁定犯罪追诉时效不能视为已过:因为在公司或法人犯罪的情况下,对法人的刑事起诉涉及到一切与该法人直接有关者。 - ويتعين أن يكون لدى الممارسين إلمام بتدابير تجريم الأشخاص الاعتباريين وتحميلهم المسؤولية؛ وبالتدابير المتصلة بالتحقيق والملاحقة والتعاون الدولي في القضايا الجنائية؛ وبتدابير منع الإرهاب والكشف عنه؛ وبالتدابير المتعلقة بتجميد الأصول الإرهابية وضبطها ومصادرتها.
从业人员需要熟悉:确定法人犯罪和法人责任的措施;与刑事事项的调查、起诉和国际合作有关的措施;预防和侦查措施;以及与冻结、扣押和没收恐怖主义资产有关的措施。