简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

泛性质 معنى

يبدو
"泛性质" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • خاصية شاملة
أمثلة
  • وهذه الإصلاحات ينبغي أن تكون عريضة القاعدة.
    这些改革应该是广泛性质的。
  • ورأى من المحبذ الحفاظ على الطبيعة العامة للنص.
    较好的办法是保留案文的宽泛性质
  • ويكمن في الأداء القوي المستمر الذي حققه دولار الولايات المتحدة على مدار العام طبيعة القاعدة العريضة التي يستند إليها هذا التحول.
    该所全年美元持续坚挺,这掩盖了转变的基础广泛性质
  • وإن اتساع نطاق التحفظ المذكور يثير شكوكاً حول مدى التزام ماليزيا باﻻتفاقية وبوفائها بالتزاماتها بموجب اﻻتفاقية.
    上述保留的广泛性质使人怀疑马来西亚对遵守《公约》和履行《公约》义务的承诺程度。
  • وعليه، فإن بياناتهما بشأن مخاطر التعذيب تتسم بطبيعة عامة ولا تستند إلا إلى الوضع العام السائد في البلد.
    据此,她们关于酷刑风险的陈述属于空泛性质,而且仅仅以该国总体的局势为依据。
  • وتشمل مجالات نزع السلاح والتسريح وإعادة الدمج، وأنشطة الإنعاش الأولية، وتقديم الدعم لجهود المصالحة.
    这种援助的广泛性质业已为外界所熟知,包括在解除武装、复员和重返社会、初步恢复活动以及支持和解努力等方面。
  • وقيل إنَّ من شأن هذا النهج أن يحافظ على الطابع العام للملحوظات، وأن يبرِز في الوقت نفسه أنَّ ثمة مسائل معيَّنة قد تنشأ فيما يتعلق بالتحكيم الاستثماري.
    据称,这种做法将可保留《说明》的广泛性质,但又强调指明关于投资争议可能出现一种特别的问题。
  • وفضﻻ عن ذلك، ولما كانت المواضيع ذات طابع عام، فإن محاور التركيز تكون في بعض اﻷحيان مطموسة المعالم، اﻷمر الذي يؤدي إلى اضطرار أمانة اللجنة إلى توزيع مواردها على عدد أكبر من الﻻزم من المجاﻻت " .
    此外,由于各种主题的广泛性质,有时重点不清楚,从而使秘书处把资源铺得太开。
  • وفضﻻ عن ذلك، ولما كانت المواضيع ذات طابع عام، فإن محاور التركيز تكون في بعض اﻷحيان مطموسة المعالم، اﻷمر الذي يؤدي إلى اضطرار أمانة اللجنة إلى توزيع مواردها على عدد أكبر من الﻻزم من المجاﻻت " .
    此外,由于各种主题的广泛性质,有时重点不清楚,从而使秘书处把资源铺得太开。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3