ولا يزال العمل جارياً في إعداد المواد الضرورية للمدارس التي يدرس فيها باللغتين البوسنية والتركية. 目前正在努力为波斯尼亚语和土耳其语学校编写必要的材料。
وظلت سراييفو هي العاصمة، أما اللغات الرسمية فهي البوسنية والكرواتية والصربية. 萨拉热窝仍是首都,官方语言为波斯尼亚语、克罗地亚语和塞尔维亚语。
وتتمتع اللغات التركية والبوسنية والروما بوضع اللغات الرسمية على صعيد البلديات أو تُستخدم للأغراض الرسمية وفقا للقانون. 土耳其语、波斯尼亚语和罗姆语应在市镇一级享有官方语言地位,或依法作为官方语言使用。
واللغة الرسمية في الجبل الأسود هي المونتنغرية. كما تستخدم اللغات الصربية والبوسنية والألبانية والكرواتية بصفة رسمية. 黑山的官方语言为黑山语,另外,官方也采用塞尔维亚语、波斯尼亚语、阿尔巴尼亚语和克罗地亚语。
155- تم توفير الدعم لعملية انضمام بلد واحد في المنطقة بغية ترجمة نص الاتفاقية إلى لغتيه الرسميتين، البوسنية والصربية. 在加入进程方面向该区域的一个国家提供了支助,以将《公约》文本译为该国官方语言,即波斯尼亚语和塞尔维亚语。
وطبع من هذا المنشور أكثر من مليون نسخة وهو متاح باللغة الدانمركية وبخمس لغات أجنبية (الإنكليزية والصومالية والتركية والبوسنية والعربية). 该小册子印刷了100多万份,用丹麦和5种外国语言写成(英语、索马里语、土耳其语、波斯尼亚语和阿拉伯语)。
وتشمل البرامج باللغات واللهجات المحلية أخباراً وموسيقى وبرامج وثائقية باللغات البوسنية والكرمانجية وزازا، والشركسية والعربية. 以地方语言和方言播出的节目包括波斯尼亚语、Kirmanchi语、Zaza语、切尔克斯语和阿拉伯语的新闻、音乐和纪录片。