简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

海洋倾弃 معنى

يبدو
"海洋倾弃" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اغراق في البحر
أمثلة
  • وأوردت نيوزيلندا في ردِّها أن هناك موقعين اثنين في البحر يُعرف باستخدامهما لإغراق الأسلحة الكيميائية في نيوزيلندا.
    新西兰的答复是,新西兰有两个已知的化学武器海洋倾弃场。
  • وتتمثل الاحتمالات الجديدة المتعلقة بالإغراق في المحيطات والتي تجذب اهتمام المجتمع الدولي في إمكانية التخلص من ثاني أكسيد الكربون في البحار.
    海洋倾弃方面吸引国际注意的一个潜在新形式,是海上处理二氧化碳的可能性。
  • وللتلوث الصادر عن السفن، والأنشطة التي تجري في قاع البحار بما في ذلك استكشاف واستغلال الموارد غير الحية مثل النفط والغاز وعمليات إغراق النفايات في البحر، لها تأثير سيئ على هذه النظم الإيكولوجية.
    源于船只的污染、海底活动,包括诸如石油和天然气之类的非生物资源的勘探和开采,以及向海洋倾弃废物,也对此类生态系统有不利影响。
  • (و) تشجيع المنظمات الحكومية الدولية المختصة على اتخاذ تدابير ملائمة فيما يتعلق بالأنشطة الأخرى التي قد تؤثر على التنوع البيولوجي أو البيئة في المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة (مثلا، الصيد والنقل البحري والإغراق في المحيطات).
    (f) 鼓励主管政府间组织采取相适应的措施,管理可能影响环境特受关注区生物多样性或环境的其他活动(例如,捕捞、航运、海洋倾弃)。
  • وينبغي للحكومات التي ما زالت أطرافا في الاتفاقية أن تصبح أطرافا في البروتوكول في أسرع وقت ممكن لكي يتسنى ضمان الاستعاضة عن اتفاقية 1972 كلية ببروتوكول 1996 بوصفه النظام الشامل الدولي الوحيد المنظم لإغراق النفايات في البحر.
    仍然是公约缔约方的各国应尽快成为议定书的缔约方,以确保1996年议定书完全取代1972年公约成为管制在海洋倾弃废物的唯一国际全球制度。
  • )ب( تحث على وقف تصدير النفايات والمواد اﻷخرى بهدف إغراقها في البحر؛ وتوصي اللجنة أيضا بأن تشجع الدول على أن تصبح أطرافا في بروتوكول عام ١٩٩٦ ﻻتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى لعام ١٩٧٢ وأن تقوم بتنفيذها؛
    (b) 呼吁停止为了在海洋倾弃的目的而出口废物和其他物质;委员会进一步建议应鼓励各国加入并且执行1972年《防止倾倒废物及其他物质污染海洋公约的1996年议定书》;
  • )ب( وقف تصدير النفايات والمواد اﻷخرى بهدف إغراقها في البحر؛ ويمكن للجنة التنمية المستدامة أن توصي أيضا بأن تشجع الدول على أن تصبح أطرافا في بروتوكول عام ١٩٩٦ ﻻتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى لعام ١٩٧٢)٣(؛
    (b) 应停止为了在海洋倾弃的目的而出口废物和其他物质;委员会不妨进一步建议应鼓励各国加入并且执行1972年《防止倾倒废物及其他物质污染海洋的公约》的1996年议定书;3
  • إلقاء المواد في المحيطات في السنوات الأخيرة جرى التخلص بالتدريج من إغراق المواد في المحيطات أو إحراقها في البحار، الأمر الذي كان يعد خطرا يهدد البيئة البحرية، نتيجة لاعتماد معايير دولية تعزز خفض توليد النفايات الخطرة واستحداث أساليب سلمية بيئيا للتخلص من النفايات في البر.
    废物管理 182. 海洋倾弃。 近年来,倾弃物质被看作是对海洋环境的一个威胁,由于通过了促进减少有害废物产生的国际标准,并开发了陆地上相对来说无害环境的处理方法,海上焚化的情况已逐步减少。