استعراض السنوات الخمس للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومنتدى لاهاي 人发会议5周年和海牙论坛
وقد نشر على شكل مقال قانوني على الموقع الشبكي لمنتدى لاهاي. 该演讲以法律文章的形式发表于海牙论坛的网站上。
وقد نُشر هذا العرض في شكل مقال قانوني على الموقع الشبكي لمنتدى لاهاي. 这是以法律文章的形式在海牙论坛网站上发表。
واقتُرح بأن يسبق منتدى ﻻهاي عقد مشاورات للمنظمات غير الحكومية. 建议在海牙论坛之前将举办一系列的非政府组织区域协商会议。
وكانت نتائج تلك الاجتماعات متاحة وقت انعقاد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين. 会在第二十一届特别会议开会期间报告了这些会议的结果。 B. 海牙论坛
109- وفي عام 1999، وفر عدد من المؤسسات مليوني دولار أمريكي تقريباً لمساعدة الصندوق على تنظيم محفل لاهاي. 在1999年,若干基金会为协助人口基金举办海牙论坛提供了约200万美元。
وأجزى هذا الوفد الشكر للدولة المضيفة، ولصندوق السكان، وللجهات المانحة اﻷخرى على جعلها من الممكن عقد منتدى ﻻهاي. 该代表团感谢东道国、人口基金和其他捐助方,因为它们的努力使得海牙论坛能够取得成功。
وأجزى هذا الوفد الشكر للدولة المضيفة، ولصندوق السكان، وللجهات المانحة الأخرى على جعلها من الممكن عقد منتدى لاهاي. 该代表团感谢东道国、人口基金和其他捐助方,因为它们的努力使得海牙论坛能够取得成功。
وأثناء محفل لاهاي، نظمت المؤسسة أحد اجتماعات أفرقة المناقشة العامة الخمس (الذي ركز على الصحة الجنسية والإنجابية). 海牙论坛期间,全会的5个专题讨论小组中有一个是国际家庭护理组织召集的(着重讨论性健康和生殖健康)。
وأحاط محفل ﻻهاي علما بصفة خاصة بتوصيات منتديات البرلمانيين والشباب والمنظمات غير الحكومية، التي أيدت بقوة حشد الموارد الكافية لﻷغراض المتعلقة بالسكان والتنمية. 海牙论坛特别注意议员、青年和非政府组织论坛的建议,其中强力支持为人口与发展调集充分资源。