وذهب إلى تيرانا، وكورسا، وإلباسان. 他走访了地拉那、科尔察和爱尔巴桑。
وقد تحققت نتائج إيجابية في منطقتي تيرانا والبازان بوجه خاص. 尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。
كما قام بزيارة منطقة " الباسان " لتشجيع المواطنين على توسيع المشروع بحيث يشمل تلك المنطقة. 参观爱尔巴桑地区,鼓励公民将项目扩大到地区。
كذلك يقوم مركز " الرؤية الأخرى " في إلباسان بتقديم الخدمات لضحايا الاتجار. 位于爱尔巴桑的 " 改换视角 " 中心同样为贩运受害者提供服务。
ومن تلك الدورات دورات فنية للسباكة، والكهرباء، وتصفيف الشعر، والطهي، وما إلى ذلك، وقد افتتحت في غيروكاستر والباسان وتيرانا وفلوري وغيرها. 管道工、电工、缝纫工、厨师等职业课程已在吉诺卡斯特、爱尔巴桑、地拉那、发罗拉等城市开设。
وثمة مؤشر محدد وهو اهتمام الحكومة بإعادة تشكيل المراكز العامة للتأهيل الفني، وبدء تشغيلها في خلال هذه السنة في مقاطعتي فيير وإلباسان. 具体标志是政府对公共职业技能培训中心重建以及年内在费里和爱尔巴桑地区开工建设的高度关注。
114- أُنشئت مؤسسة خاصة بالاحتجاز السابق للمحاكمة في إلباسان، وهي تعمل منذ عام 2012، الأمر الذي أدّى إلى تحسن ظروف الاحتجاز في السجون عموماً. 爱尔巴桑的审前拘留机构自2012年起开始运作,使审前拘留制度的标准和条件得到全面改善。
ومن الأمثلة على ذلك أن عدد العاملين في دوريس يبلغ حوالي 000 25 شخص، وفي الباسان حوالي 000 20 شخص، إلخ. 这可以从都拉斯的职工总数约为25 000人和爱尔巴桑的职工总数约为20 000人的事实中窥见一斑。
ففي مقاطعات تيرانا وبيرات وإلباسان وما إليها، فتحت المنظمات التي لا تستهدف الربح مراكز للتوظيف، ومراكز للمعلومات وللوساطة من أجل المرأة والفتاة. 在地拉那、培拉特、爱尔巴桑等地区,非盈利组织专门为妇女开设了就业服务中心、就业信息中心和劳动仲裁机构。
وقد وافقت الدول الأعضاء في المجموعة المهتمة وغيرها من الجهات المانحة على تقديم دعم مالي من أجل توسيع نطاق المشروع الرائد ليشمل منطقتي إلباسان وديبرا. 关心实际裁军措施国家小组和其他捐助者已同意提供财政支助,以便将试办项目扩展至爱尔巴桑和迪勃拉地区。