مجموعة العمليّات الخاصّة موقع التدريب 特种作战部队 阿拉斯加训练基地
فرقة العمل المعنية بالعمليات الخاصة 特种作战特混大队
السيد ليليسون رين، المدير المشارك لقوات العمليات الخاصة. (6) 特种作战部队联合指挥Lilyson Rène先生。
الجنرال فيينو زافيرا، قائد قوة العمليات الخاصة لدى الدرك الوطني؛ (3) 国家宪兵部队特种作战部队司令Viennot Zafera将军;
ويبدو أيضاً أن الأمر لا يشمل مرافق الاحتجاز التي تديرها قيادة العمليات الخاصة المشتركة. 该行政命令似乎也没有包括由联合特种作战司令部管理的拘留设施。
وليس من الواضح حتى الآن ما إذا كان هذا المرفق تديره وكالة المخابرات المركزية أم القيادة المشتركة للعمليات الخاصة. 在这一点上,不清楚该设施是由中央情报局还是由联合特种作战司令部控制的。
عضو الوحدة العسكرية للعمليات الخاصة الخاضعة لإدارة صرب البوسنة ( " الصقور البيض " ) 波斯尼亚塞族特种作战军事部队( " 白鹰 " )成员
وتلقى فريق الرصد معلومات تفيد بأن ضباطا عسكريين صوماليين يتلقون في إثيوبيا، تدريبا على العمليات الخاصة ومكافحة الإرهاب. 监察组得到信息,显示索马里兰军官正在埃塞俄比亚接受有关特种作战和反恐训练。
وبعد إزالة الجثث، عُثر على معدات ووثائق مخصصة تحديدا لغرض دعم التسلل وجمع المعلومات وأنشطة العمليات الخاصة. 清理尸体后,在艇中发现了专门用于渗透、收集情报和特种作战活动的支助装备和文件。
المقدّم شارل راندرياناسوافينا، المدير المشارك لقوات العمليات الخاصة وقائد لواء المناجم؛ (5) 特种作战部队联合指挥兼地雷旅指挥官Charles Randrianasoavina中校;