الرؤوس الحربية الخاصة المدمرة من جانب واحد )المستوردة المعدلة والمصنوعة محليا( 单方面销毁的特种弹头(已改装的进口弹头和国产弹头)
وكشفت أعمال المسح والتنقيب عن وجود بقايا ﻟ ١٥ رأسا حربيا خاصا آخر في ذلك الموقع. 在该地坑的勘察和挖掘工作发现了另外15枚特种弹头的残留物。
ووصف العراق بالتفصيل إجراءات وأساليب تدمير الرؤوس الحربية الخاصة من جانب واحد عن طريق نسفها. 伊拉克详细叙述了其以爆破方式对特种弹头所作单方面销毁的过程和方法。
)أ( وصف مفصل لطرق وتواريخ التدمير الذي قام به العراق من جانب واحد لرؤوس الصواريخ الحربية الخاصة في المنطقة P3 في النباعي؛ (a) 详细说明在Nibae P3地区单方面摧毁特种弹头的方法和时间;
وأعرب الجانب العراقي عن الحاجة إلى معدات متطورة ﻻستخراج بقايا الرؤوس الحربية الخاصة التي جرى تدميرها في الموقع المذكور أعﻻه. 伊拉克方面表示需要一台精密的设备来挖掘上述地坑内被销毁的特种弹头的残留物。
ولقد غيﱠر العراق عدة مرات إعﻻناته المتعلقة بحيازة أو التخلص من الرؤوس الحربية الخاصة المستخدمة ﻹيصال عوامل حرب بيولوجية أو كيميائية. 伊拉克关于其施放化学战剂和生物战剂的特种弹头的获得及处置的申报情况变化了多次。
)١( تشير عبارة " الرؤوس الحربية الخاصة " إلىالرؤوس الحربية التي تستخدم فيها عوامل الحرب البيولوجية أو الكيميائية. 1 " 特种弹头 " 是指装填化学战剂或生物战剂的导弹弹头。
(ب) أنتجت مشاريع القذائف العراقية رؤوسا حربية خاصة للقذائف كي تُعبأ بعوامل الحرب الكيميائية والبيولوجية، وحاول العراق صنع مركبة لإطلاق الأسلحة النووية؛ (b) 伊拉克导弹项目生产了可以填充化学和生物战剂的特种弹头,并试图研制核武器运载工具;
يتعارض هذا التوضيح الجديد مع جوانب عديدة من روايات التدمير من جانب واحد للرؤوس الحربية الخاصة، بما فيها تلك التي ملئت بعوامل بيولوجية. 这一新的解释与关于单方面销毁包括填有化学战剂的弹头在内的特种弹头的说明在许多方面相矛盾。
ففي عام 1998، قررت لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش إعادة الفحص عن طريق أخذ العينات والتحليل لرؤوس حربية معينة للقذائف من طراز الحسين، التي تم تدميرها بشكل أحادي. 1998年,监核视委决定通过取样和分析重新检查单方面销毁的侯赛因导弹特种弹头。