环境准则和标准 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- قواعد ومعايير بيئية
- "环" معنى حلقة; حلقَة
- "环境" معنى البيئة; بوابة:طبيعة; بيئة; بيئه; بِيئة; بِيئَة;
- "境" معنى حدود; حَدّ; حُدُود
- "准则" معنى أُسْلُوب; تقْلِيد; عادة; قاعِدة; مبادئ توجيهية;
- "则" معنى مَاثَلَ
- "和" معنى بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
- "标准" معنى أُسْلُوب; تصنيف:معايير; تقْلِيد; عادة; قاعِدة;
- "环境法准则和原则" معنى توجيهيات ومبادىء القانون البيئي
- "促进为残废人创造无障碍物质环境准则" معنى المبادئ التوجيهية لتعزيز البيئات المادية غير المثبطة للمعوقين
- "w3c规范和标准" معنى قالب:معايير رابطة الشبكة العالمية
- "对危险废物进行无害环境管理的开罗准则和原则" معنى المبادئ التوجيهية والمبادئ المتفق عليها في القاهرة من أجل الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة
- "政策和标准化股" معنى وحدة السياسات والتوحيد
- "时间测量和标准" معنى قالب:مقاييس ومعايير الوقت
- "训练和标准化科" معنى قسم التدريب والتوحيد
- "保护和援助在拉丁美洲的中美洲难民、回归者和流离失所人员的原则和标准" معنى مبادئ ومعايير لحماية ومساعدة اللاجئين والعائدين والمشردين لأمريكا الوسطى في أمريكا اللاتينية
- "标准和标准物质专家组" معنى فريق الخبراء المعني بالمعايير والمواد المرجعية
- "服务贸易谈判准则和程序" معنى المبادئ التوجيهية والإجراءات في مجال المفاوضات بشأن الاتجار بالخدمات
- "民主选举的原则和准则" معنى المبادئ والمبادئ التوجيهية التي تحكم الانتخابات الديمقراطية
- "信息管理和标准工作队" معنى فرقة العمل المعنية بإدارة ومعايير المعلومات
- "航空质量保证和标准股" معنى الوحدة المعنية بضمان جودة الطيران وبوضع معاييره
- "规范和标准制定措施" معنى تدابير لتحديد القواعد والمعايير
- "环境标准" معنى معايير بيئية معيار بيئي معيار نوعية المحيط
- "内部控制标准准则" معنى المبادئ التوجيهية لمعايير المراقبة الداخلية
- "世界环境道德准则" معنى المدونة العالمية لقواعد السلوك البيئي
- "环境数据收集准则" معنى المبادئ التوجيهية لجمع البيانات المتعلقة بالبيئة
أمثلة
- كان لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة دور حاسم في وضع القواعد والمعايير البيئية، على الرغم من الحاجة إلى تعزيز التنسيق مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
环境署在发展环境准则和标准方面至关重要,但与多边环境协定之间的协调尚需加强 - ويشهد على ذلك أن 75 في المائة من المجيبين على استقصاء مجلس الإدارة اعتبروا أن البرنامج كان فعالا في تيسير وضع المعايير والقواعد البيئية وتنفيذها وتطويرها.
在理事会调查回复者中认为环境署在促进拟订、实施和发展环境准则和标准方面 " 富有成效 " 的高达75%,这就是证明。 - وتبين نتائج التقييم فعالية البرنامج وما يحدثه من أثر إيجابي في مجال البيئة من خلال تقاريره الرئيسية، وتيسيره لعملية الحصول على معلومات علمية عن البيئة في الوقت المناسب، وإسهاماته في إحداث تغييرات في السياسات الوطنية، ودوره الحاسم في وضع قواعد ومعايير عالمية للبيئة.
评价结果显示,环境署成效卓着,通过发布重要报告、及时提供有科学根据的环境信息、促成国家政策变革及在发展全球环境准则和标准方面发挥关键作用而对环境领域产生了积极影响。 - وكان لتلك العملية تأثير على تأكيد المعايير والأسس البيئية والاتفاقات البيئية الحالية متعددة الأطراف، مثل الاتفاقية بشأن الحصول على المعلومات، والمشاركة الجماهيرية لصناعة القرارات والحصول على العدالة في المسائل البيئية، وسوف يتم الإشراك فيها وتطبق على عدد متنام من البلدان الأوروبية.
这一进程的结果是确保各项环境准则和标准、以及各项现行多边环境协定,诸如《关于获得信息、公众参与决策和在环境事项上得以诉诸司法程序的公约》等,将能得到恪守、并在数目日益增大的欧洲各国范围内得到实施。