وأعرب عن رفضه لأية سياسة تهدف إلى إنشاء البنتوستانات في فلسطين. 他反对将巴勒斯坦班图斯坦化。
وأوضح أن إكمال الجدار ستتمخض عنه ثلاثة أو أربعة بانتوستانات. 隔离墙建成后,会形成三、四个班图斯坦。
ويجري بناء جدار لإنشاء بانتوستان فلسطيني. 目前正在建立一堵墙以形成一个巴勒斯坦的班图斯坦。
وقد أدى ذلك إلى تحويل عدد من المدن والقرى الفلسطينية إلى بانتوستانات معزولة محاطة بالجدران من الجهات الأربع. 其结果是,一些巴勒斯坦村庄和城镇变成彼此孤立的班图斯坦,四周被围墙所环绕。
كما تتوخى خريطة الطريق التي وضعتها المجموعة الرباعية - داخل البانتوستانات التي ستنشأ بموجب الجدار. 要在因隔离墙造成的班图斯坦式的地区内建立一个路线图计划四方所设想的巴勒斯坦国是不可能的。
ووجد الفلسطينيون أنفسهم مسجونين في بانتوستانات أو كانتونات نتيجة لهذه القيود، التي تعرقل أيضا تقديم المساعدة الغوثية الإنسانية الطارئة. 巴勒斯坦人发现自己因为这些严厉限制被困在班图斯坦或县里,这些限制也妨碍了紧急人道主义救援的提供。
وعلاوة على ذلك، أدى إنشاء الطرق الرئيسية المخصصة للإسرائيليين حصراً إلى تجزئة الأرض الفلسطينية المحتلة إلى 10 كانتونات أو بانتوستانات صغيرة. 此外只有以色列人才能使用的高速公路又使巴勒斯坦被占领土被进一步分割成10个小的城镇或班图斯坦。
إضافة إلى ذلك، أدّت الطرق السريعة المخصصة لاستعمال الإسرائيليين وحدهم إلى تقسيم الأراضي الفلسطينية المحتلة إلى 10 كانتونات صغيرة أو بانتوستانات. 此外,只有以色列人才能使用的高速公路又使巴勒斯坦被占领土被进一步分割成10个小的城镇或班图斯坦。
إذا ترك اﻷمر لﻹسرائيليين والفلسطينيين وحدهم - ستكون فرض اتفاق على نسق البانتوستان. 由于以色列具有压倒性的胁迫力量,如果仅仅由以色列人和巴勒斯坦人决定,能够取得的最好结果将是强加于人的班图斯坦式协定。
وفي غضون ذلك تواصل إسرائيل بناء جدارها العازل العنصري الذي يُحول ما تبقى من الأراضي الفلسطينية إلى سجن عملاق مثل البانتوستانات السابقة بجنوب أفريقيا. 同时,以色列继续建造其种族主义隔离墙,这将会使巴勒斯坦领土的其余部分变成像从前南非班图斯坦一样的大监狱。