简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

生活水平衡量研究 معنى

يبدو
"生活水平衡量研究" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • دراسة قياس مستويات المعيشة
أمثلة
  • وضع البنك الدولي دراسة قياس مستويات المعيشة، ومنذ عام 1985 تم إجراء أكثر من 60 دراسة استقصائية في 43 بلدا.
    生活水平衡量研究是世界银行启动的,自1985年以来,在43个国家进行了60多次调查。
  • وتتضمن المسوح التي يُجريها البنك الدولي في إطار دراسة قياس مستويات المعيشة، والمسوح العنقودية المتعددة المؤشرات التي تُجريها اليونيسيف وحدات تركز على الهجرة.
    世界银行的生活水平衡量研究调查和联合国儿童基金会(儿童基金会)的多指标类集调查中含有以移民为重点的单元。
  • وينبغي إدراج قضايا الهجرة، حيثما كان ذلك ممكنا، في الدراسات الاستقصائية الوطنية عن القوة العاملة، ودراسات قياس مستويات المعيشة، والاستقصاءات العنقودية المتعددة المؤشرات، والاستقصاءات الديمغرافية والصحية.
    在可行情况下,移徙问题应列入全国劳动力调查、生活水平衡量研究、多指标类集调查和人口与健康调查之中。
  • والمدهش أن النتائج المستقاة عن دراسة قياس مستويات المعيشة تشير إلى أن 81 في المائة من النساء اللوات يرأسن أسرهن يرون أنهن يعشن في ظروف طيبة في الأساس، أو طيبة بالفعل.
    还令人惊讶的是,生活水平衡量研究结果表明,81%的家庭女户主认为,她们的生活条件基本上是好的或很好。
  • وقد تم تصميم عدة استقصاءات دولية موحدة للعينات لأغراض خاصة، من بينها الاستقصاءات الرامية إلى دراسة قياس مستويات المعيشة واستقصاءات القوة العاملة، والاستقصاءات الديمغرافية والصحية، واستقصاءات مجموعات المؤشرات المتعددة.
    现已为特定目的设计了若干标准化的国际抽样调查,其中包括生活水平衡量研究调查、劳动力调查、人口与健康调查和多指标类集调查。
  • ويبين تحليل دراسة قياس مستويات المعيشة أن 18 في المائة من العاملين في القطاع غير الرسمي هم دون الخامسة والعشرين سنة، وأن هذه النسبة تبلغ 7 في المائة في القطاع الرسمي، والسبب الرئيسي لذلك هو مستوى الحد الأدنى للأجور.
    生活水平衡量研究的分析表明,25岁以下者有18%在非正规部门就业,7%在正规部门就业,其主要原因在于最低工资水平。
  • وقد يشمل الاستعراض الصكوك المستعملة في عملية جمع البيانات المشتركة المذكورة، وفي الاستقصاء الديمغرافي والصحي، ومجموعات الاستقصاءات المتعددة المؤشرات، ودراسة قياس مستويات المعيشة، واستبيان مؤشرات الرفاه الرئيسية.
    审查中应包括教科文组织统计研究所、经合组织和欧统局联合经管的数据收集、人口保健调查、多指标类集调查、生活水平衡量研究和核心福利指标调查表等使用的手段。
  • حسب التقرير المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية لعام 2005، يوجد إلى حد ما ما يكفي من المعلومات المصنفة حسب نوع الجنس في مجالات، يـُـذكر منها على سبيل المثال لا الحصر، الفقر (دراسة قياس مستويات المعيشة والمشاركة لتقيـيم مدى الفقر، 2003) والتعليم والتغذية.
    按照《千年发展目标报告》,2005年在贫困(生活水平衡量研究和参与性贫困评价,2003年)、教育和营养方面有适当足够的按性别分列的数据。
  • استقصاءات الدخل والنفقات، ودراسة قياس مستويات المعيشة، واستقصاءات استخدام الوقت، والاستقصاءات الصحية الديمغرافية، واستقصاءات العمل، والاستقصاءات التقييمية - بوصفها من مصادر البيانات اللازمة لتقييمات الفقر استنادا إلى النهج النقدية وغير النقدية.
    讨论调查内容 -- -- 收入支出调查、生活水平衡量研究、时间利用调查、人口与健康调查、劳动力调查、估价调查 -- -- 以此作为按货币和货币方法进行贫穷评估的数据来源。