ويجيز القانون استحداث منافذ لوسائل اﻹعﻻم الرسمية والخاصة على نطاق البلد كله. 这项法律使全国公共和私人电子传媒有所遵循。
65- ويتجاوز مجموع وسائط الإعلام المطبوعة والإلكترونية 000 40 وسيط في الاتحاد الروسي. 俄罗斯境内有4万多种印刷传媒和电子传媒。
وأضاف يقول إن اﻻعتماد المتزايد على وسائط اﻹعﻻم اﻻلكترونية يتيح ﻹدارة شؤون اﻹعﻻم نشر المعلومات بسرعة. 更多地依赖电子传媒使新闻部能迅速分发资料。
ولا تُستقبَل وسائط الإعلام الإلكترونية ولا المكتوبة بشكل يعول عليه خارج ديلي. 无论电子传媒还是印刷传媒,帝力以外地区都无法可靠获取。
74- وتبلغ نسبة النساء العاملات في وسائط الإعلام الإلكترونية 40 في المائة من مجموع المُستخدمين. 在电子传媒机构,女性雇员占全体雇员总数的40%。
٠٦١- وهناك افتقار فعلي تام لوسائط اﻻعﻻم اﻷلكترونية المستقلة في البﻻد لتوفير معلومات منصفة ومتوازنة. 该国实际上没有独立的电子传媒提供公正、均衡的报道。
وتعزز هذا بسلسلة من التدريب فيما يتعلق بنوع الجنس استهدفت على وجه التحديد وسائط الإعلام المطبوعة والالكترونية على حد سواء. 针对印刷和电子传媒特别开展的一系列培训加强了这项工作。
أما الميثاق فإنه يسعى إلى تناول المضمون الضار لوسائط الإعلام الالكترونية. " 章程 " 谋求清除电子传媒的有害内容。
`5` الاستمرار، بالإضافة إلى ممارسات عملها التقليدية، في استكشاف أوجه الاستخدام المواتية للتنمية والمبتكرة لوسائط الإعلام الإلكترونية. 除长期形成的工作惯例之外,继续探讨有利于发展和变革性使用电子传媒的方式。