简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

监测和评价咨商小组 معنى

يبدو
"监测和评价咨商小组" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الفريق المرجعي المعني بالرصد والتقييم
أمثلة
  • وعُينت منظمة الصحة العالمية رئيسا للفريق، وتشغل اليونيسيف منصب الرئيس المشارك.
    卫生组织任监测和评价咨商小组组长,儿童基金会为副组长。
  • ووضع فريق الأمم المتحدة المرجعي المعني بالرصد والتقييم في مجال الإيدز مؤشرات دقيقة، وقد بدأ الاختبار الميداني لهذه الأدوات في جامايكا وملاوي.
    联合国艾滋病监测和评价咨商小组已经拟定精确的指标,正在牙买加和马拉维实地检验这些工具。
  • ويتحقق حاليا قدر أكبر من التنسيق في رصد التقدم في جهود مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية، من خلال الفريق المرجعي المعني بالرصد والتقييم للفيروس التابع للبرنامج.
    通过艾滋病规划署监测和评价咨商小组,在监测艾滋病毒工作的进展方面有了更高程度的协调。
  • ويسترشد البرنامج المشترك في عمله هذا بتوجيهات الفريق المرجعي المشترك بين الوكالات المعني بالرصد والتقييم الذي يحدد معايير للمؤشرات وسبل استخدامها.
    艾滋病规划署在执行这项工作时,得到为各项指标及其利用方法制定标准的多机构监测和评价咨商小组的指导。
  • وللتصدي للتحديات العالمية في مجالي الرصد والتقييم في هذا القطاع، تم إنشاء الفريق المرجعي المشترك بين المنظمات المعني برصد وتقييم حماية الطفل، ويهدف هذا الفريق إلى تحسين منهجيات جمع البيانات ومواءمتها.
    为了应对在该部门进行监测和评价的全球挑战,设立了一个机构间儿童保护监测和评价咨商小组,目的是改进数据收集方法和加强协调。
  • فالفريق المرجعي لرصد داء الملاريا وتقييمه يركز على وضع مؤشرات وطرائق لجمع البيانات لتغطية التدخلات المتعلقة بالملاريا وتفشي هذا الداء (مؤشرات تقريبية) والوفيات التي تنجم عنه (مؤشرات تقريبية).
    25. 疟疾监测和评价咨商小组的工作重点是编制疟疾干预措施的覆盖范围、疟疾流行情况(以及接近指标)和疟疾死亡率(以及接近指标)等方面的指标和数据收集方法。
  • وفي مجال تحقيق العدالة للأطفال، يُعَدُّ الفريق المرجعي المشترك بين الوكالات المعني بالرصد والتقييم في مجال حماية الأطفال، الذي أنشئ حديثا، خطوة واعدة نحو تنسيق مبادرات الرصد والتقييم بين الشركاء المعنيين بحماية الطفل وعبر مختلف المجالات المواضيعية.
    在儿童司法方面,最近成立机构间儿童保护情况监测和评价咨商小组是一个可望取得成效的措施,有助于在保护儿童合作伙伴之间和专题领域之间协调监测和评价举措。
  • وقد جاء تطوير سجل المؤشرات ثمرة جهد العديد من الوكالات بدعم من منظمة الصحة العالمية واليونيسيف والصندوق العالمي وخطة رئيس الولايات المتحدة للطوارئ لإغاثة المصابين بالإيدز وأمانة البرنامج المشترك، في ظل توجيه من الفريق المرجعي المعني بالرصد والتقييم.
    此一指标登记处的建立是多机构参与的工作,并得到卫生组织、儿童基金会、全球基金、艾滋病紧急救援计划和艾滋病规划署秘书处的支助以及监测和评价咨商小组的指导。
  • ويواصل الفريق المرجعي المعني بالرصد والتقييم، الذي أنشئ في عام 2003 بوصفه هيئة استشارية لأعضاء شراكة دحر الملاريا، والذي تشترك في رئاسته منظمة الصحة العالمية واليونيسيف، استحداث نظم قوية لرصد حالة الملاريا بطريقة موثوقة وتقييم فعالية أنشطة شراكة دحر الملاريا.
    2003年,设立了监测和评价咨商小组,作为减少疟疾伙伴关系的一个咨询机构,由卫生组织和儿童基金会共同主持。 该小组继续建立若干有效的系统,以切实监测疟疾状况并评估减疟措施的效率。