وأصبحت جميع السجون تخضع اﻵن لسلطة إدارة السجون التابعة لوزارة الداخلية. 所有监狱现在都属于内政部监狱处管辖。
إضفاء الطابع الرسمي على الاتفاق مع دائرتي الشرطة والسجون في تنزانيا. 同坦桑尼亚警察和监狱处签署正式协议。
أما السجون التي تتجاوز قدرتها التشغيلية أماكن الإيواء العادية المعتمدة فهي تعمل في ظل ظروف الاكتظاظ. 那些运作容量高于批准一般关押容量的监狱处于过度拥挤的状态。
(د) دعم إجراء دراسة عن إضفاء الطابع الإقليمي لدائرة السجون في منطقة دول شرق الكاريبي (وهو مجال دعم ذي صلة). (d) 支助就东加组织监狱处之区域化进行研究(相关的支助领域)。
وذكّرت أوروغواي بأن الحكومة الحالية قد سبـق لها في عام 2005 أن أعلنت حالة طوارئ إنسانية فيما يتعلق بالسجون. 乌拉圭回顾说,在2005年,当时的政府宣布监狱处于人道主义紧急状态。
وفي جوبا بدأ تدريب 532 من الجنود السابقين في الجيش الشعبي لتحرير السودان للعمل في دائرة السجون في جنوب السودان. 在朱巴,已开始对指派给苏丹南部监狱处的532名前苏丹人民解放军士兵进行培训。
يكرر المجلس توصيته السابقة ومفادها أن تضفي المحكمة على اتفاقها مع دائرتي الشرطة والسجون التنزانيتين الطابع الرسمي امتثالا لتوجيهات الأمم المتحدة. 委员会重申以前的建议,即法庭按照联合国规程同坦桑尼亚警察和监狱处签署正式协议。
6- وتعيش السجون حالة أزمة في غالبية بلدان العالم ومن ثم ينبغي أن توليها الدول الأعضاء والمجتمع الدولي درجة أعلى من الأولوية. 在世界大部分地区,监狱处于危机状态,需要各会员国和国际社会给予更高的优先地位。