وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدّمتها السيدة غيبري سيلاسي. 安理会开始审议这个项目,并听取盖布丽·塞拉西女士通报情况。
وفيما يتعلق بمكافحة السل، يجري تنفيذ خطة تغطي مناطق بوركينا فاسو الـ 13 للفترة 2005-2009. 为防治结核病,制定的2005至2009年期间项目覆盖布基纳法索13个地区。
والتقدم النسبي المحرز في ذلك المجال لا يمكن أن تحجبه المشروطيات المجحفة التي تفرضها مؤسسات بريتون وودز والبلدان الدائنة. 这方面取得的相对进展无法掩盖布雷顿森林机构和债权国继续强加的不公正条件。
الأستاذ بيرنارد هـ. أوكسمان، كلية الحقوق بجامعة ميامي، كورال غيبلز، فلوريدا، الولايات المتحدة الأمريكية Bernard H.Oxman教授,迈阿密大学法学院,美利坚合众国佛罗里达州科勒尔盖布尔斯
واستطرد قائلا إن مركز الإعلام في أواغادوغو المركز الوحيد في منطقة الساحل، ويغطي بوركينا فاسو، ومالي، والنيجر وتشاد. 位于瓦加杜古的新闻中心是萨赫勒地区的唯一中心,覆盖布基纳法索、马里、尼日尔和乍得。
إلا أن معظم قادة حزب الشعب الباكستاني فهموا دور السيد مالك على أنه يشمل جميع جوانب أمن السيدة بوتو. 然而,大多数人民党领导人的理解是,Malik先生的职责涵盖布托女士安全的所有方面。
الندوة المشتركة بين رابطة التحكيم الأمريكية وغرفة التجارة الدولية والمركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار، المعقودة في كورال غيبلز، فلوريدا، 1993. 佛罗里达州科勒尔盖布尔斯,国际投资争端解决中心,国际商会,美国仲裁协会,1993年。