وهذا الموبى بالتأكيد سينهار تحت هذا العنوان. 你那位穆比倒真可以扣上这项罪名
موبى " العجل الذهبى " 穆比 金牛大王
ب غاتيته عمدة قرية مورامبي 穆拉穆比镇长
وقد انضم الآن مدرسان من شعبي مبيا غواراني وآفا غواراني إلى فريق المدرسين الآنف الذكر. 目前,教师队伍由来自穆比亚瓜拉尼和阿瓦瓜拉尼民族的两名土着女教师组成。
غواراني ومبيا - غواراني في مقاطعة إتاكيري. 目前已对这些投诉启动法律程序,例如Itakyry的艾娃-瓜拉尼和穆比亚-瓜拉尼社区提出的投诉。
وتتعرض للضرر من رش المبيدات جماعات إيتاكيري وياكا وأغوايي، من شعبي آفا غواراني ومبيا غواراني. Itakyry、Yakâ和Aguae是受到农药熏虫影响的阿瓦瓜拉尼和穆比亚瓜拉尼社区。
كما تجري مرافقة مجموعات من أطفال ومراهقي وأسر شعب مبيا غواراني، بناء على طلبها، إلى مجتمعاتها المحلية في مقاطعات كازابا وكاغوازو وغوايرا وسان بيدرو. 应其请求,各批少年儿童和穆比亚瓜拉尼家庭被送回其在卡萨帕、卡瓜苏、圭拉和圣佩德罗各省的来源社区。
وتستخدم الطرق المسفلتة والترابية الرئيسية أيضا كمهابط طائرات كما في حالة واليكالي وموبي في مقاطعة شمال كيفو حيث شهد فريق الخبراء حركات الطائرات غير المشروعة. 象北基伍的瓦利卡勒和穆比的情况一样,柏油大马路和泥土大路也用作跑道,专家组在那儿亲眼看到飞机非法起降。
وفي حالة موبي، فإن الطيران غير قانوني لأن الهبوط على أحد الطرق محظور ومنعت السلطات المدنية دخول الطائرة بواسطة العسكريين، لأن الطائرة كانت تحمل شحنة كبيرة من أكسيد القصدير المتبلور. 穆比的飞行之所以非法,是因为禁止在道路上降落,并且军方不准民事当局上飞机,而飞机运载了大量锡石。
وارتفع عدد عمليات الاتصال بالأطفال والمراهقين في الشارع نظرا لتدفق أعداد كبيرة من المجموعات العائلية والعشائر من شعب مبيا غواراني، من مقاطعات كاغوازو وغوايرا وكانينديو وسان بيدرو وكازابا. 由于卡瓜苏、瓜伊拉、卡嫩迪尤、圣佩德罗和卡萨帕各省的穆比亚瓜拉尼群体和家庭部族大量涌入,因此增加了街头外展工作。