تؤيد التزام تونس وبرنامج عمل تونس لمجتمع المعلومات اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة في مرحلته الثانية(4)؛ 赞同首脑会议第二阶段会议通过的《突尼斯承诺》和《信息社会突尼斯议程》;
ووفر التزام تونس العاصمة وجدول أعمال تونس للمجتمع المعلوماتي الرؤية والوسيلة لردم تلك الفجوة. 《突尼斯承诺》和《突尼斯信息社会议程》展现了发展远景,并为消除鸿沟提供了手段。
يرحب بنتائج مؤتمر القمة وباعتماد " التزام تونس " و " برنامج عمل تونس لمجتمع المعلومات " ؛ 对首脑会议的成果以及通过《突尼斯承诺》和《信息社会突尼斯议程》表示欢迎;
ورحبوا ببروز البعد الإقليمي ودور اللجان الإقليمية في التـزام تونـس العاصمة وبـرنامج عمل تونس العاصمة لمجتمع المعلومات. 他们欢迎突尼斯承诺和信息社会突尼斯纲领反映了区域层面和各区域委员会的作用。
وأعلنت أن الرابطة تؤيد تعهد التزام تونس بإقامة مجتمع معلوماتي محوره الناس، يكون شموليا وإنمائي المنحى. 东盟支持《突尼斯承诺》中关于建立以人为本、全面包容和注重发展的信息社会的承诺。
وتلتزم تونس بتهيئة عالم صالح للأطفال، وتحقيقا لهذا الغرض صدقت على اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين. 突尼斯承诺创造适合儿童生长的世界,并为此批准了《儿童权利公约》及其两个《任择议定书》。
لطالما دعت تونس، المؤمنة بقيم الحق والعدل، والمتشبثة بمبادئ الشرعية الدولية ومقوماتها، والمتمسكة بمبادئ القانون الدولي، إلى نصرة القضية الفلسطينية العادلة. 在国际社会希望重振和平进程与谈判的时候,突尼斯承诺保护基于公正、合法性和国际法原则的权利。