简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

纳米比亚社会 معنى

يبدو
"纳米比亚社会" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:مجتمع ناميبي
أمثلة
  • والهدف من هذا البرنامج هو كفالة إدماج مجتمعات السان إدماجاً كاملاً في المجتمع الناميبي والاقتصاد الناميبي.
    该方案的目标是确保桑族完全融入纳米比亚社会和经济。
  • 579- وأكدت ناميبيا مجدداً التزام الحكومة ببناء مجتمع ناميبي يتمتع بروح الانسجام والمصالحة الوطنية.
    纳米比亚重申,该国政府致力于本着和谐与民族和解的精神建设纳米比亚社会
  • وقامت المنظمة غير الحكومية ناسوما أيضاً بتوزيع 277 595 1 واقياً ذكرياً و446 19 واقياً نسائياً().
    非政府组织纳米比亚社会营销协会也分发了1 595 277个避孕套和 19 446个女用避孕套。
  • وواصل حديثه قائلاً إن رفع مستوى المعيشة بالنسبة للنساء من شأنه أن يخفِّض مُعامل " جيني " (Geni) للبلد، وهو من بين أكبر المعامِلات في العالم، بما يؤدي إلى تطوير المجتمع الناميبي.
    提高妇女生活水平将减少该国位居世界榜首的吉尼系数,并因此改变纳米比亚社会
  • 96-14- مواصلة السياسة التي تتبعها لتعزيز حقوق الشعوب الأصلية وحمايتها عن طريق تضمينها تدابير إضافية تكفل ممارسة جميع مكونات المجتمع الناميبي لحقوقها بشكل تام، مع المحافظة على تقاليدها وهويتها (المغرب)()؛
    14 继续实施增进和保护土着民族权利的政策,并将其与确保纳米比亚社会各阶层充分享有权利的进一步措施加以综合,同时尊重该政策的传统和特性(摩洛哥);
  • 286- ترحب اللجنة بإعراب الدولة الطرف عن التزامها بتحقيق المصالحة في المجتمع الناميبي وبإقامة دولة تستطيع فيها جميع المجتمعات العيش في سلام ووفاق، بغض النظر عن أصلها القومي والإثني أو لونها أو معتقدها أو لغتها.
    委员会欢迎缔约国表示致力于使纳米比亚社会实现和解,并建成一个所有族群不分其民族和种族、肤色、信仰或语言都能在其中和平与和谐地生活的国家。
  • 5- ترحب اللجنة بإعراب الدولة الطرف عن التزامها بتحقيق المصالحة في المجتمع الناميبي وبإقامة دولة يسمح فيها لجميع المجتمعات بالعيش في سلام ووفاق، بغض النظر عن أصلها القومي والإثني أو لونها أو معتقدها أو لغتها.
    委员会欢迎缔约国表示致力于使纳米比亚社会实现和解,并建成一个所有族群不分其民族和种族、肤色、信仰或语言都能在其中和平与和谐地生活的国家。
  • وأعربت باكستان عن ارتياحها للتقدم المحرز في مجال النهوض بالمرأة وتوقعت أن يؤدي التقدم في جميع جوانب الحياة دوراً مهماً في كفاحها لوضع حد للعنف ضد المرأة، الذي لا يزال يشكل تحدياً بالنسبة للمجتمع الناميبي.
    巴基斯坦高兴地注意到在增进妇女权利方面取得的进展,希望所有生活领域的进步能够有助于他们结束暴力侵害妇女行为的斗争,这种行为仍然是纳米比亚社会的一项挑战。
  • بالرغم من الاعتراف بأهمية إدماج المواضيع الجنسانية في مجمل التنمية الاجتماعية والاقتصادية في ناميبيا منذ الاستقلال، وأن الدستور الناميبي مبني على أسس المساواة بين الرجل والمرأة، إلا أن التمييز ضد المرأة استمر في غالبية قطاعات المجتمع الناميبي.
    自从独立以来,将性别问题纳入纳米比亚全面社会经济发展的重要性已得到承认,《纳米比亚宪法》以男女平等原则为基础。 但在纳米比亚社会多数部门中,依然存在歧视妇女现象。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2