"东盟战略和国际研究所" معنى معاهد الدراسات الاستراتيجية والدولية التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا
أمثلة
كما طلب مؤتمر الأطراف إلى الآلية العالمية تعديل استراتيجيتها الموحّدة ونهجها المعزز، وكان مؤتمر الأطراف قد شجّع في دورته السابعة الآلية العالمية على تنفيذ هذه الاستراتيجية في عام 2007(). 缔约方会议还请全球机制修改缔约方会议第七届会议鼓励其2007年执行的综合战略和强化方针。
ويقترن بهذا الطلب، طلب وجّهته الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف كذلك إلى الآلية العالمية دعت فيه إلى إعداد برنامج عمل محدد التكاليف لفترة السنتين وتنقيح استراتيجيتها الموحدة ونهجها المعزز. 结合该要求,缔约方会议第八届会议还请全球机制编写一份计算成本的两年期工作方案草案,并修改其综合战略和强化方针。
(ج) قوى إطار الإدارة القائمة على النتائج الروابط بين التوجه الاستراتيجي وتنفيذ البرامج، وعزز أساليب عمل الآلية العالمية، أي أساليب العمل القطري، والاستراتيجية الموحدة، والنهج المعزز؛ 成果管理制框架增强了战略方向和方案执行间的联系,强化了全球机制的业务模式,即国家参与模式(CEM)及综合战略和强化方针;以及
12- ونتيجة للمقررات التي اعتمدت في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، نقّحت الآلية العالمية استراتيجيتها الموحدة والنهج المعزز ووضعت استراتيجية تنفيذية للتعاون مع مرفق البيئة العالمية وفقاً لطلب مؤتمر الأطراف. 根据缔约方会议第八届会议的决定,全球机制已依照缔约方会议的要求,订正了《综合战略和强化方针》,并制订了一项可用以与环境基金开展合作的业务战略。
وطلبت الآلية أيضاً إلى الصندوق أن يأذن لها بأن " تستخدم العائدات المتبقية من المنح الواردة منه ... الموضوعة في الحساب الثالث لصرفها مباشرة ... وفقاً لاستراتيجيتها الموحدة ونهجها المعزز الجديدين " . " 全球机制还请农发基金授权其 " 按照新的综合战略和强化方针.使用从农发基金处获得的赠款余额.并直接分发第三账户内的资金。
وطلبت الآلية أيضاً إلى الصندوق أن يأذن لها بأن " تستخدم العائدات المتبقية من المنح الواردة منه ... الموضوعة في الحساب الثالث لصرفها مباشرة ... وفقاً لاستراتيجيتها الموحدة ونهجها المعزز الجديدين " . " 全球机制还请农发基金授权其 " 按照新的综合战略和强化方针.使用从农发基金处获得的赠款余额.并直接分发第三账户内的资金。
8- ونتيجة للمقررات التي اعتمدت في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، نفذت الآلية العالمية إطاراً مؤسسياً جديداً، وتعكف حالياً على تنقيح استراتيجيتها الموحدة والنهج المعزز وإنشاء استراتيجية تنفيذية للتعاون مع مرفق البيئة العالمية وفقاً لطلب مؤتمر الأطراف. 由于第八届缔约方会议做出的决定,全球机制已经实施了新的体制设置,按照缔约方会议的要求,目前正在修订其《综合战略和强化方针》,并且还在制订一项与全球环境基金(环境基金)合作的业务战略。