حفل الافتتاح وإعلان رسول الأمم المتحدة الجديد للسلام 开幕式暨新联合国和平使者宣布仪式
وقد اشترك في الاحتفال بهذا اليوم عدد من رسل الأمم المتحدة للسلام. 若干联合国和平使者参与了该国际日的纪念活动。
وفي الجلسة نفسها، وفي إطار البند 9 من جدول الأعمال أيضا، ألقى رسول الأمم المتحدة للسلام كلمة أمام المؤتمر. 在同一次会议上,联合国和平使者也根据议程项目9向会议致辞。
مون، الأمين العام - عن تسمية السيد ستيفي ووندر رسولا للأمم المتحدة للسلام. 上午11时 秘书长潘基文先生阁下-指定Stevie Wonder先生为联合国和平使者。
إضافة إلى ذلك، اتُخذت ترتيبات من أجل المشاركة المستقبلية لباولو كويلهو، رسول الأمم المتحدة للسلام، في المنتدى لتعزيز الحوار بين الثقافات. 并且,安排使联合国和平使者保罗·科埃略参加会议论坛,推动文化间的对话。
وسيشارك أيضا في الاحتفال رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة والممثل الدائم لبعثة اليابان وعدد من رسل السلام بالأمم المتحدة. 大会第六十六届会议主席、日本常驻联合国代表和多位联合国和平使者也将出席这一仪式。
وسيشمل الاحتفال في المقر قرع جرس السلام، تعقبه مناسبة يشارك فيها الطلبة والأمين العام ورسل الأمم المتحدة للسلام. 总部的纪念活动将包括敲和平钟,随后举办有学生、秘书长及联合国和平使者参加的纪念活动。
ويشارك في المناسبة أيضا رئيس الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، والممثل الدائم لليابان، وعدد من رسل الأمم المتحدة للسلام ودعاة السلام من المشاهير. 大会第六十七届会议主席、日本常驻联合国代表、多位联合国和平使者和名人倡导者也将出席这一仪式。
كما كان تعيين الأمم المتحدة الممثلة شارليز ثيرون رسولة للسلام مكلفة بتعزيز الجهود الرامية إلى إنهاء العنف ضد المرأة، من الموضوعات التي لقيت اهتماما ملحوظا. 任命女演员查理兹·塞隆为联合国和平使者,负责宣传终止对妇女施暴的努力,引起了相当多的注意。