简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合方案审查 معنى

يبدو
"联合方案审查" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الاستعراض المشترك للبرنامج
أمثلة
  • وسعيا لتعزيز التعاون في البرامج بين الأمم المتحدة وشركائها الحكوميين، تم الاتفاق على إجراء استعراضات دورية للبرامج.
    为了加强联合国和政府伙伴之间的方案协作,双方商定定期进行联合方案审查
  • كذلك، كان التحرك بطيئا نحو إجراء استعراضات برنامجية مشتركة بدﻻ من اﻻستعراضات المنفصلة، رغم أن اﻷخذ بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية قد يشجع، على اﻷقل، الصناديق والبرامج على التحرك في هذا اﻻتجاه.
    此外,在进行联合方案审查而不是分开审查方面进展缓慢,虽然采用联发援助框架至少可鼓励各基金和方案这样做。
  • كما أن التحرك صوب إجراء استعراضات برنامجية مشتركة بدﻻ من اﻻستعراضات البرنامجية المنفصلة كان بطيئا، على الرغم من أن اﻷخذ بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية قد يشجع الصناديق والبرامج، على اﻷقل، على التحرك في هذا اﻻتجاه.
    此外,进行联合方案审查,而非单独行动的步伐很缓慢,尽管采用联发援助框架至少可鼓励各基金和计划署朝此方向行动。
  • كما أن التحرك صوب إجراء استعراضات برنامجية مشتركة بدﻻ من اﻻستعراضات البرنامجية المنفصلة كان بطيئا، على الرغم من أن اﻷخذ بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية قد يشجع الصناديق والبرامج، على اﻷقل، على التحرك في هذا اﻻتجاه.
    此外,进行联合方案审查,而非单独行动的步伐很缓慢,尽管采用联发援助框架至少可鼓励各基金和计划署朝此方向行动。
  • وسيقوم عدد متزايد من البلدان باستعراضات على مستوى البرنامج مشتركة مع الشركاء في سياق برامج الاستثمار القطاعي والنُّـهج الشاملة للقطاعات واستعراضات منتصف المدة، في السياق الأوسع لاستعراضات منتصف المدة التابعة لإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    越来越多的国家将与伙伴在部门投资方案、全系统计划及中期审查的范围内和联发援框架中期审查的较广泛范围内进行联合方案审查
  • ويتولى نائب الممثل الخاص للأمين العام بوصفه المنسق المقيم، المسؤولية عن استعراض التقدم المحرز مقارنة بالبرامج المشتركة الخمسة لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وتقديم التوجيه لعناصر الأمم المتحدة ووكالاتها فيما يتعلق بتحديات التنفيذ، وتيسير التفاعل المتسق مع الجهات الفاعلة غير التابعة للأمم المتحدة.
    作为驻地协调员,秘书长副特别代表负责根据联合国发展援助框架的五个联合方案审查进展情况,针对执行工作面临的挑战向联合国各部门和机构提供指导,并促进与非联合国行为体进行一致互动。