联合方案审查 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- الاستعراض المشترك للبرنامج
- "联" معنى حرف عطف; ربط; وَصَّلَ
- "联合" معنى اتحاد; ارتبط; اِتِّحاد; اِتِّحَاد; اِتّصال;
- "方案" معنى أُسْلُوب; برنامج; تعهُّد; تقْلِيد; شُغْل; عادة;
- "案" معنى اِدِّعاء; دعْوى; دعْوى قضائِيّة; شكْوى; قضِيّة;
- "审查" معنى رَقَّابَة; يستعرض؛ يعيد النظر في; يُراقِب
- "方案审查小组" معنى فريق استعراض البرامج
- "公共投资方案审查" معنى استعراضات برنامج الاستثمار العام
- "方案审查委员会" معنى لجنة استعراض البرنامج
- "国家方案审查委员会" معنى لجنة استعراض البرامج القطرية
- "工业部门方案审查团" معنى بعثة استعراض برامج القطاع الصناعي
- "评价研究方案审查委员会" معنى لجنة استعراض البرامج المعنية بدراسات التقييم
- "方案审查和战略制定特派团" معنى بعثة استعراض البرامج ووضع الاستراتيجيات
- "需要评价/方案审查和战略制定小组" معنى فريق تقدير الاحتياجات واستعراض البرامج ووضع الاستراتيجيات
- "产妇死亡和残疾联合方案" معنى البرنامج المشترك المتعلق بالوفيات النفاسية وعجز الأمهات
- "综合技术援助联合方案" معنى البرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية
- "亚太经社会/工发组织联合方案编制会议" معنى الاجتماع المشترك بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية المعني ببرامج التنمية
- "妇女参与发展机构间联合方案" معنى البرنامج المشترك بين الوكالات لإدماج المرأة في التنمية
- "建立国家预防冲突能力联合方案" معنى البرنامج المشترك المتعلق ببناء القدرات الوطنية في مجال منع النزاعات
- "拉丁美洲社会政策联合方案" معنى البرنامج المشترك المعني بالسياسات الاجتماعية لأمريكا اللاتينية
- "教育促进可持续发展联合方案" معنى البرنامج المشترك المتعلق بالتعليم لأغراض التنمية المستدامة
- "粮农组织/世卫组织粮食标准联合方案" معنى البرنامج المشترك بين منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية المتعلق بالمعايير الغذائية
- "联合国商品综合方案共同基金谈判会议" معنى مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض بشأن إنشاء صندوق مشترك في إطار البرنامج المتكامل للسلع الأساسية
- "商品综合方案" معنى البرنامج المتكامل للسلع الأساسية
- "联合国预防犯罪和刑事司法方案网联合方案协调会议" معنى الاجتماع المشترك لتنسيق برامج شبكة برامج الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
- "加强国家能力减少孕妇死亡和残疾联合方案" معنى البرنامج المشترك لتعزيز القدرة الوطنية على تقليل الوفيات وحالات العجز النفاسية
أمثلة
- وسعيا لتعزيز التعاون في البرامج بين الأمم المتحدة وشركائها الحكوميين، تم الاتفاق على إجراء استعراضات دورية للبرامج.
为了加强联合国和政府伙伴之间的方案协作,双方商定定期进行联合方案审查。 - كذلك، كان التحرك بطيئا نحو إجراء استعراضات برنامجية مشتركة بدﻻ من اﻻستعراضات المنفصلة، رغم أن اﻷخذ بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية قد يشجع، على اﻷقل، الصناديق والبرامج على التحرك في هذا اﻻتجاه.
此外,在进行联合方案审查而不是分开审查方面进展缓慢,虽然采用联发援助框架至少可鼓励各基金和方案这样做。 - كما أن التحرك صوب إجراء استعراضات برنامجية مشتركة بدﻻ من اﻻستعراضات البرنامجية المنفصلة كان بطيئا، على الرغم من أن اﻷخذ بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية قد يشجع الصناديق والبرامج، على اﻷقل، على التحرك في هذا اﻻتجاه.
此外,进行联合方案审查,而非单独行动的步伐很缓慢,尽管采用联发援助框架至少可鼓励各基金和计划署朝此方向行动。 - كما أن التحرك صوب إجراء استعراضات برنامجية مشتركة بدﻻ من اﻻستعراضات البرنامجية المنفصلة كان بطيئا، على الرغم من أن اﻷخذ بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية قد يشجع الصناديق والبرامج، على اﻷقل، على التحرك في هذا اﻻتجاه.
此外,进行联合方案审查,而非单独行动的步伐很缓慢,尽管采用联发援助框架至少可鼓励各基金和计划署朝此方向行动。 - وسيقوم عدد متزايد من البلدان باستعراضات على مستوى البرنامج مشتركة مع الشركاء في سياق برامج الاستثمار القطاعي والنُّـهج الشاملة للقطاعات واستعراضات منتصف المدة، في السياق الأوسع لاستعراضات منتصف المدة التابعة لإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
越来越多的国家将与伙伴在部门投资方案、全系统计划及中期审查的范围内和联发援框架中期审查的较广泛范围内进行联合方案审查。 - ويتولى نائب الممثل الخاص للأمين العام بوصفه المنسق المقيم، المسؤولية عن استعراض التقدم المحرز مقارنة بالبرامج المشتركة الخمسة لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وتقديم التوجيه لعناصر الأمم المتحدة ووكالاتها فيما يتعلق بتحديات التنفيذ، وتيسير التفاعل المتسق مع الجهات الفاعلة غير التابعة للأمم المتحدة.
作为驻地协调员,秘书长副特别代表负责根据联合国发展援助框架的五个联合方案审查进展情况,针对执行工作面临的挑战向联合国各部门和机构提供指导,并促进与非联合国行为体进行一致互动。