简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

胜任力 معنى

يبدو
"胜任力" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • ريتشارد بوياتزيس
أمثلة
  • استقلالية واختصاص النظام القضائي في كمبوديا
    四. 柬埔寨司法体制的独立性和胜任力
  • استقلالية واختصاص النظام القضائي في كمبوديا 19-29 8
    四. 柬埔寨司法体制的独立性和胜任力 19-29 6
  • وتبرر المحكمة الدستورية هذا الحرمان من الحق في إعادة النظر من قبل محكمة أعلى بافتراضها أن محكمة الدرجة الثانية ستبدي قدراً أكبر من الحكمة والكفاءة والدقة مما تبديه المحكمة الابتدائية.
    宪法法院拒绝由上级法院覆行复审权的理由是,按照设定的理解,二审法院审案时会比下级法院显示出更高度的智慧、胜任力并更彻底。
  • وتدعو استراتيجية الحكومة إلى برنامج لتقييم العلاقة بين القطاعين الرسمي وغير الرسمي، وإجراء حوار على المستويين المحلي والوطني، ووضع سياسات تهيئ لمستقبل أكثر ترابطاً وتخصصاً وقابلية للمحاسبة.
    政府战略要求制定方案,评估正规与非正规部门之间的关系,开展在地方与国家一级的对话,并制定政策,营造一个更团结、更具胜任力和更负责任的未来。
  • `13` تطوير القدرات والكفايات بشأن مسائل حماية الأطفال، من خلال تدريب مسؤولي الحكومة، وموظفي المفوضية، والشركاء التشغيليين لتعزيز المعرفة بحقوق الأطفال وبأسس حماية الأطفال والتحليل الجنساني؛
    通过对政府官员、难民署工作人员以及执行和业务合作伙伴展开培训,增强他们对儿童权利、儿童保护和性别分析等基本知识的了解,发展保护儿童的能力和胜任力
  • ' 13` تطوير القدرات والكفايات بشأن مسائل حماية الأطفال، من خلال تدريب مسؤولي الحكومة، وموظفي المفوضية، والشركاء التشغيليين لتعزيز المعرفة بحقوق الأطفال وبأسس حماية الأطفال والتحليل الجنساني؛
    (十三) 通过对政府官员、难民署工作人员以及执行和业务合作伙伴展开培训,增强他们对儿童权利、儿童保护和性别分析等基本知识的了解,发展保护儿童的能力和胜任力
  • والمعارف التقليدية تنبع من الناس أنفسهم (يولدّها وينقلها الأشخاص بفضل ما يتميزون به من حسن اطلاع وكفاءة وجدارة)، وهي ذات طابع نظمي (مشترك بين القطاعات وشمولي المنحى)، وتجريبي (اختباري وعملي) وتنتقل من جيل إلى جيل، ولها قيمة ثقافية مؤكدة.
    传统知识以人为核心(人作为拥有智慧、胜任力和权力的行动者进行创造和传播)、有系统性(跨部门和整体性的)和实验性(经验和实践)、代代相传并具有文化价值。
  • 11- المعارف التقليدية تنبع من الناس أنفسهم (يولّدها وينقلها الأشخاص بفضل ما يتميزون به من حسن اطلاع وكفاءة وجدارة)، وهي ذات طابع نظمي (مشترك بين القطاعات وشمولي المنحى)، وتجريبي (اختباري وعملي) وتنتقل من جيل إلى جيل، ولها قيمة ثقافية مؤكدة.
    传统知识是以人为核心(人作为拥有智慧、胜任力和权力的行动者进行创造和传播)、系统性(跨部门和整体性的)、实验性(经验和实践)地由一代人向下一代进行传播并具有文化价值的知识。