والدعوى المقامة ضد شركة الخطوط الجوية العراقية هي حالياً قيد الاستئناف من قبل الطرفين أمام مجلس اللوردات بشأن عدد من المسائل. 对伊航的诉讼目前将由当事双方就若干问题上诉英国上议院。
وتم البت في هذه المسائل إثر قرار صادر عن مجلس اللوردات (انظر الفقرتين 72 و73 أدناه). 这些问题是按照英国上议院的一项决定确定的(见下文第72和73段)。
مستشار قانوني للمراقبة والإرشاد في الدعوى ضد المجلس الدولي للقصدير وتايلند بمجلس اللوردات، انكلترا، 1989. 在英国上议院诉讼国际锡业理事会和泰国一案中任监督和指导法律顾问,1989年。
ولم يتم الفصل في هذه الدعوى بعد حيث إن ثمة مسائل معينة محالة حاليا إلى مجلس اللوردات للبت فيها (انظر الفقرة 74 أدناه). 这一诉讼尚未了结,有些问题目前已上诉英国上议院(见下文第74段)。
ويتضمن أيضاً القرار الصادر عن مجلس اللوردات في قضية الجدة() إشارات وافية إلى عمل اللجنة هذا. (12) 英国上议院在Al-Jedda一案中作出的裁决也大量引用了委员会目前所做的工作。
11) ويتضمن أيضاً القرار الصادر عن مجلس اللوردات في قضية الجدة() إشارات وفية إلى العمل الذي تضطلع به اللجنة حالياً. (11) 英国上议院在Al-Jedda一案中作出的裁决也大量引用了委员会目前所做的工作。
ويتضمن أيضا القرار الصادر عن مجلس اللوردات في قضية الجدة إشارات وافية إلى المادة 5 من مشروع اللجنة والشرح المتعلق بها(). 英国上议院在Al-Jedda一案中作出的裁决也大量引用了委员会草案的第5条和相关评注。
وقال إن مجلس اللوردات البريطاني اعترف بهذين البندين، بينما أعربت المحاكم العليا في أماكن أخرى، وخاصة في فرنسا، عن تحفظات جدية على هذين البندين. 英国上议院承认了这些条款,而其他地方,特别是法国的最高法院对这些条款表示了严重保留。
غير أنه، لدى الاستئناف النهائي للحكم(3) ، حكم مجلس اللوردات بأن شركة الخطوط الجوية الكويتية يحق لها أيضا استرداد مبلغ لا يتجاوز الحد الأقصى المنصوص عليه في وثيقة التأمين فيما يتعلق بقطع التبديل(4). 然而,在最后上诉中 3 英国上议院认为科航也有权按照零部件保单规定的最高限额追偿。