简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

荣区 معنى

يبدو
"荣区" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • ساكاي-كو
أمثلة
  • وهدفنا أن ننشئ منطقة سلام واستقرار ووئام ورخاء في آسيا الوسطى.
    我们的目标是建立一个中亚和平、稳定、和谐和繁荣区
  • الأطلسي مدخل بلدنا إلى منطقة السلام والاستقرار والازدهار، المنشأة في أوروبا الغربية على مدى عدة سنوات.
    我们认为,欧洲大西洋一体化将使我国加入西欧多年建成的和平、稳定与繁荣区
  • ويجوز تقديم الإعانات لمؤسسات بلدان أوروبا الشرقية المعنية بموجب قواعد مماثلة لقواعد الاتحاد الأوروبي المنطبقة على أقل مناطق الاتحاد الأوروبي ازدهارا.
    可为有关东欧国家的企业提供政府援助,规则类似于对欧盟最不繁荣区域适用的欧盟规则。
  • ويجوز تقديم الإعانات لمؤسسات بلدان أوروبا الشرقية المعنية بموجب قواعد مماثلة لقواعد الاتحاد الأوروبي المنطبقة على أقل مناطق الاتحاد الأوروبي ازدهاراً.
    可为有关东欧国家的企业提供政府援助,规则类似于对欧盟最不繁荣区域适用的欧盟规则。
  • ويجوز تقديم الإعانات الحكومية لمؤسسات بلدان أوروبا الشرقية المعنية بموجب قواعد مماثلة لقواعد الاتحاد الأوروبي المنطبقة على أقل مناطق الاتحاد الأوروبي ازدهاراً.
    可为有关东欧国家的企业提供政府援助,规则类似于对欧盟最不繁荣区域适用的欧盟规则。
  • ونتيجة لهذين المؤتمرين، أصبح في الإمكان المضي قدما في مجالي مكافحة الإرهاب وميثاق السلام والاستقرار في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    我们大家在继续努力实现1995年11月在巴塞罗那宣布的使地中海成为和平、稳定和繁荣区的目标。
  • وإذا نظرنا إلى البلدان المجاورة لليونان، في البلقان، ندرك أنها لم تتحوّل بعد تماما إلى منطقة للسلام والاستقرار والازدهار.
    环顾希腊的周边地区,也就是在巴尔干地区,我们认识到,它尚未完全转变成一个和平、稳定与繁荣区域。
  • ومن الناحية الأخرى، أدى الانتقال إلى اقتصاد سوقي إلى زيادة نسبية في رفاه معظم المدن العواصم ونشوء مناطق ثرية جديدة، مثل غرب سيبريا الغنية بالنفط.
    另一方面,向市场经济的转型导致多数大都市福利相对提高和新的繁荣区域出现,例如石油丰富的西西伯利亚。
  • وهذه الاستراتيجية هي نهج قائم على استخدام المزيا الميزات التنافسية المحلية، بالاستفادة إلى أقصى حدّ من الموارد والكفاءات المتاحة، وليس إتاحة أداة لتحويل الموارد من مناطق الرخاء إلى المناطق الأقل رخاءً.
    这种方针的基础是要利用当地的竞争优势,尽可能发挥现有资源和人力的作用,而不是要提供一种从繁荣区域向欠繁荣区域转移资源和人力的工具。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3