简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

血腥钻石 معنى

يبدو
"血腥钻石" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • ماسة الدماء
أمثلة
  • وتنبغي ملاحظة أن الغالبية العظمى من الماس الخام المنتج في العالم يأتي من مصادر مشروعة وليس ماس ملـوث بالدماء.
    应该指出,全世界生产的毛坯钻石绝大多数来源合法,而不是血腥钻石
  • وتجدر ملاحظة أن الاتجار بالأسلحة والألماس الملطخ بالدم، والنفط وغيره من السلع قد يصبح أقل كثافة لو لم يكن يجلب مكاسب جمة للمتاجرين.
    必须指出,如果贩卖者捞不到好处,贩卖武器、血腥钻石、石油和其他商品的情况就不会愈演愈烈。
  • وبذلت أيضا بلدان أخرى جهودا نبيلة لوضع تشريعات وطنية تحظر استيراد ما أصبح يعرف بوصفه " الماس الملوث بالدماء " .
    另一些国家也作出了可赞扬的努力,制定了国家立法,禁止被称之为 " 血腥钻石 " 的进口。
  • وقد توقفت هذه الشركات عن ممارسة الأعمال التجارية مع الشركات الكونغولية التي لم تستطع الوفاء بمعايير دولية لأخلاقيات الأعمال التجارية، لا سيما فيما يتعلق بضمان عدم دخول الماس المؤجج للصراعات أو الماس الملطخ بالدماء في معاملاتها التجارية.
    他们不再与不符合国际商业道德标准的刚果公司开展业务,具体而言是确保冲突钻石或血腥钻石不卷入他们的商业交易。
  • ويمكن أن تشمل الاستراتيجيات الأخرى لمنع الصراعات تقصي ووسم " مـاس الدم " وغيره من " موارد تمويل الصراعات " .
    预防冲突的其它战略有:跟踪 " 血腥钻石 " 及其它 " 冲突资源 " 并加以标志。
  • ولاحظ أن التدفقات الجديدة من الأسلحة المتداولة في البلدان التي تدور فيها صراعات لا تزال تمول من الاستغلال غير المشروع لموارد طبيعية مثل " الماس المخضب بالدماء " .
    委员会指出,仍然有人通过非法开采自然资源,例如开采 " 血腥钻石 " 来为冲突局势中新的武器流动筹集资金。
  • 62- ومن شأن إقرار نظام إصدار الشهادات لتعزيز الرقابة على " ألماس الحرب " وعملية كمبرلي التي أطلقها ممثلو شركات التعدين والألماس في إنترلاكن أن يساهما في تقليص الاستغلال غير القانوني.
    批准核可证制度以加强对 " 血腥钻石 " 的控制以及采矿和钻石公司在因特拉肯发起的金伯利进程,可帮助遏制非法开采现象。
  • (أ) الاستعاضة عن ثقافة رد الفعل بثقافة المنع، كما ينعكس ذلك في اتخاذ تدابير ترمي إلى تحديد الصراع المسلح تشمل رقابة وقائية على الأسلحة ووسم وتتبع " ماس الدم " ؛
    (a) 用预防文化代替被动反应文化,预防性军备控制以及标识和追查 " 血腥钻石 " 等限制武装冲突的措施是这种文化的反映;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2