简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

补购 معنى

يبدو
"补购" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تسوية الانضمام
أمثلة
  • مثال ذلك أن بيع خيارات الشراء المغطاة من العملة اﻷجنبية وسيلة يمكن استخدامها كذلك كجزء من حماية حد أعلى لسعر الصرف في البلد المعني.
    例如,外汇的抵补购买权的出售还可用来维持一国汇率的上限。
  • وتمثل الأنشطة المدرة للدخل ذات الصلة، كما يمثل إيجاد فرص العمل للفئات ذات الدخل المنخفض، عنصراً هاماً من عناصر سد فجوة القدرة على تحمل التكاليف لضمان تحسين فرص الحصول على السكن اللائق.
    相关的创收活动以及为低收入群体创造就业机会是填补购买能力缺口的一个重要部分,以确保改善获得适足住房的渠道。
  • ومن أجل دعم تنسيق الاقتناء وتحسين الكفاءة والفعالية في استخدام المعلومات المجمعة المتعلقة بالتخطيط للاقتناء، وضعت شعبة المشتريات أيضا نظاما داخليا لإدارة بيانات التخطيط للاقتناء حتى يتسنى للمكاتب المقدمة لطلبات الشراء إدخال معلومات التخطيط للاقتناء واستكمالها.
    为了帮助协调购置工作和高效率、高效益地利用收集到的购置规划信息,采购司还开发了一个管理购置规划数据的内部系统,让购置部门能够输入和增补购置规划信息。
  • (أ) مواءمة شروط الأهلية للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة مع شروط الحصول على إعانة، وذلك بتحديدها بالاشتراك لمدة عشر سنوات كحد أدنى في خطط الأمم المتحدة للتأمين الصحي، مع إلغاء شرط الانضمام بعد الاشتـراك لمدة خمس سنوات؛
    (a) 将离职后健康保险资格和享受补贴的条件调整为参加联合国健康保险计划至少10年,取消参加5年后可以 " 补购 " 的规定;
  • ومع أنه من الممكن أن يقال إن فكرة التنمية البشرية قوية للغاية بحيث تستند البرمجة تلقائيا إلى مبادئها وأهدافها، فإن عدم وجود نظم تحدد صراحة ما هو مختلف عند استخدام نهج في البرمجة قائم على التنمية البشرية يشير إلى أن المشاركة من جانب الشركاء ستكون أمراً صعبا.
    尽管可以说,人类发展理念特别强势,方案拟订因此自动基于其原则和目标,但没有明确阐述在拟订办法时使用基于人类发展的方案有什么不同的制度,将表明从合作伙伴那里获得补购具有挑战性。