رئيس الاجتماع السنوي المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات (1982-1991) 语文安排、文件和出版物问题机构间会议,主席(1982-1991年)
(ط) تقديم خدمات السكرتارية التقنية للاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات؛ (i) 向语文安排、文件和出版物问题机构间会议提供技术性秘书处服务;
رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات (1982-1991) 联合国系统语文安排、文件和出版物问题机构间会议主席(1982-1991年)
الإسهام في أنشطة الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات؛ (b) 国际合作和机构间协调与联络。 协助语文安排、文件和出版物问题机构间会议的活动;
رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات (1982-1991) 联合国系统语文安排、文件和出版物问题机构间会议(语文会议)主席(1982-1991年)
وجرى التنسيق مع الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة في الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات. 在每年一度的语文安排、文件和出版物问题机构间会议上同联合国专门机构进行了协调。
رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات (وهو جهاز لتنسيق هذه الشؤون) (1982-1991) 联合国系统语文安排、文件和出版物问题机构间会议(语文会议)主席(1982-1991年)
وتقدم الدائرة كجزء من مسؤولياتها الخدمات التقنية والفنية للجنة المؤتمرات والاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات. 作为其责任的一部分,该处还为会议委员会和语文安排、文件和出版物问题机构间会议提供技术和实质性服务。
وهو يرأس عادة اجتماع التنسيق السنوي لمديري خدمات المؤتمرات في الأمم المتحدة وكذلك الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات. 副秘书长通常主持联合国会议事务管理人员年度协调会议,及语文安排、文件和出版物问题机构间会议。
وتقدم الدائرة أيضا، كجزء من مسؤولياتها، الخدمات التقنية والفنية للجنة المؤتمرات والاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات. 作为其责任的一部分,该处为会议委员会和语文安排、文件和出版物问题机构间会议提供技术和实质性服务。