والطريق إلى السلام محدد بوضوح في خطة التسوية وخطة بيكر. 解决计划和贝克计划中都明确规定了实现和平的道路。
ونرحب بخطة بيكر الأخيرة بشأن حل مشكلة الصحراء الغربية التي طال أمدها. 我们欢迎关于解决长期存在的西撒哈拉问题的贝克计划。
وقال إن خطة بيكر توفر خارطة طريق وينبغي إغراق الإقليم بمراقبين دوليين. 此外,《贝克计划》提供了一个路线图,并且国际观察员应涌入该领土。
بيد أن المغرب رفض خطة بيكر ووصف النزاع في الصحراء الغربية بأنه مختلق من جبهة بوليساريو. 然而,摩洛哥拒绝了贝克计划,将西撒哈拉冲突描述为波利萨里奥阵线所虚构的状况。
وأضافت أن أي محاولة للابتعاد عن خطة بيكر سوف تطيل معاناة السكان دون داع، بل وقد تؤدي إلى استئناف الأعمال العدائية. 任何背离《贝克计划》的企图都会无端地延长那里人民的痛苦,甚至导致冲突复发。
وأعرب عن دهشته على إصرار الجزائر على أنها لم تستطع إنعاش خطة بيكر الثانية أمام اللجنة الرابعة. 然而,比阿尔及利亚的固执更令人惊讶的是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。
وواصل كلمته قائلاً إنه على الرغم من المخاطر، فإن جبهة البوليساريو قبلت خطة بيكر الجديدة في مجملها، لكن المغرب رفضها. 尽管存在风险,波利萨里奥阵线还是全盘接受了新的贝克计划。 但是,摩洛哥拒绝接受新计划。
ومن الحلول الممكنة آخر خطة لبيكر نظرا لأنها تأخذ في الحسبان مصالح الطرفين وقد قبلها المجتمع الدولي. 最近提出的贝克计划,可能是一项解决办法,因为它考虑到当事双方的利益,而且已得到国际社会的接受。
ويرى بلدي أن خطة بيكر هي الإطار الوحيد الذي يستطيع أن يؤدي إلى تحقيق تسوية للصراع، الدائر بين المغاربة وجبهة البوليساريو. 我国认为,贝克计划是能够促进解决 -- -- 摩洛哥人对波利萨里奥阵线 -- -- 冲突的唯一框架。
وأعاد إلى الأذهان أن خطة بيكر كانت قد قبلتها جبهة بوليساريو، التي قامت أيضا في الآونة الأخيرة بإطلاق سراح 404 من السجناء المغاربة. 他回顾,贝克计划已被波利萨里奥阵线接受,波利萨里奥阵线最近已释放404名摩洛哥囚犯。