"获得" معنى أثار أحرز أخذ أخرج أدرك أسر أصاب أمسك ب إستحوذ على إستمال بالرشوة إنتقم من احتل اختار استأهل استحق استعاد استلم استمر استولى اشت اشترى اقتضى اكتسب اِسْتلم اِسْتَلَمَ اِسْتِجْلاب اِشْترى اِقْتِناء اِكْتسب اِكْتِساب بدأ تحصل تحْصِيل تطلب تعود تناول جلب جنى حصل حصل على حقق حمل حيز حَصَلَ حُصُول على رافق ربح ربح راتب ربِح زار شارك صرف صور صير فى حالة ضمِن فاز فاز ب قبض قبل قبل التحدى للمبارزة كسب كَسَبَ مُكْتسب نال نجز هيأ يحصل على يشتري يكتسب
)د( إذا حاول الحصول على وضع الﻻجئ بتقديمه بيانات أو معلومات خاطئة؛ (d) 如果试图借错误的数据或资料获得难民地位;
وتم الحصول على معلومات إضافية من خلال الاتصالات المباشرة والمعلومات المتاحة على شبكة الإنترنت. 其他资料则通过直接联系和通过因特网提供的资料获得。
وللحفاظ على هذا التعاون وهذه النية الصادقة تُحمى سرية المعلومات المقدمة من المجيبين. 如果答卷人提供的资料获得保密,这种合作和良好意愿就可以维持。
وبالتالي، فإن القرارات الرئيسية يتم التوصل إليها دون الاستفادة من المعلومات الموثوق بها أو التي يمكن مقارنتها ببعضها البعض. 因此达成重大决定而无法从可靠或可比较资料获得利益。
ويفقدون جنسيتهم أيضاً إذا ثبت أنهم حصلوا على جنسية الجبل الأسود استناداً على بيانات كاذبة، إلا إذا كان ذلك يعني أن يصبح هؤلاء الأشخاص عديمي الجنسية. 如果确证个人通过提供虚假资料获得黑山公民身份,则其丧失黑山公民身份,可能成为无国籍人的除外。
غير أن سحب الجنسية من أي واحد من الزوجين لا يعني سحبها من الزوج الآخر أو الأطفال، ما لم تكن الجنسية قد أعطيت استناداً إلى معلومات كاذبة. 废除配偶一方的国籍不会导致废除配偶另一方或其子女的国籍,除非他们也是通过提供虚假资料获得公民身份。
وبالترويج للتكنولوجيات الحديثة الخاصة بالاتصالات وإقامة الشبكات، يتيح برنامج الأمم المتحدة للبيئة للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، فرصة الوصول إلى مصادر فريدة للبيانات والمعلومات. 环境署通过促进改进通讯和建立网络的技术,便利各国政府、政府间和非政府组织更方便地从独特的数据和信息资料获得信息。
ومن الاستنتاجات الرئيسية التي انتهت إليها الأمانة في استعراضها وتحليلها للمعلومات الوطنية أن ثمة إمكانية لوضع مشاريع تستجيب لما تحدده البلدان من تحديات واحتياجات تخص قطاعات بعينها. 秘书处通过这一审查和分析国家资料获得的重要发现之一,是有可能针对各国在某一特定部门查明的具体挑战和需要制订项目。
جرت في عام ١٩٩٨ محاولة ثانية لجمع المعلومات عن تدفقات الموارد المحلية إلى اﻷنشطة السكانية وأسفرت عن تقديرات عالمية أولية لعام ١٩٩٧ قاربت ٨ بﻻيين دوﻻر، حسبما يرد وصفه أدناه. 1998年,第二次收集人口活动国内资金流动的资料,获得1997年的全球初步估计数,如下文所述,该数字略低于80亿美元。
ويحدو فرنسا الأمل في أن تراعى هذه المعلومات الإضافية مراعاة تامة؛ وتأمل بشكل خاص أن يعكس تقرير اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) بشأن التنفيذ الوطني، الذي لا يزال قيد الإعداد، ما قدم من معلومات مستفيضة بشكل كامل. 法国希望这些补充资料获得充分考虑;特别是,法国希望1718号决议委员会仍在拟订中的国家执行情况报告将充分反映本报告的详尽资料。