ربط يومية الأمم المتحدة ونظام الوثائق الرسمية 《联合国日刊》同正式文件系统建立超文本链接
وتم تحديد قرابة 200 2 وصلة إلكترونية بموقع اللجنة على شبكة الإنترنت. 已查明约有2 200个与贸易法委员会网址相连的超文本链接。
)ج( ستوفر وصﻻت تقاطعية إلى مواقع المنظمات وأفرقة المدن اﻷخرى على الشبكة حسب الطلب؛ (c) 将按要求向其他组织和城市团体的网站提供超文本链接;
وتوسعت المحتويات لتشمل ٢٠٠ ٣٥ منظمة مع عﻻقاتها كروابط فاعلة. 内容已扩大到包括35,200个组织,以它们之间的关联作为交互式超文本链接。
وسوف يتم تعزيز ذلك من خلال إنشاء وصلات فائقة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى. 将与联合国系统其他组织建立超文本链接,以期进一步增强该网站的功能。
وتم الترحيب بوصلات الإحالة المباشرة إلى العديد من مصادر المعلومات الهامة وهي وصلات متوفرة في النسخة الإلكترونية من التقرير. 在电子版中列入许多相关资料来源的超文本链接的做法得到赞赏。
وينبغي أيضا ربط الموقع على الشبكة بمواقع أخرى وديعة للمعاهدات سواء كانت داخل منظومة الأمم المتحدة أو خارجها. 该网站也应通过超文本链接,接到联合国系统内外的其他条约保存网站。
ويمكن إنزال نسخة من الوثائق الرسمية المدرجة فيها بنقر رمزها الوارد في النسخة الإلكترونية لليومية. 这一部分开列的正式文件设有超文本链接,可以经由《日刊》的电子版本下载。
ويمكن تحميل نسخة من الوثائق الرسمية المدرجة فيها بنقر رمزها الوارد في النسخة الإلكترونية لليومية. 这一部分开列的正式文件设有超文本链接,可以经由《日刊》的电子版本下载。
معهد فيينا للتنمية والتعاون 这些包括为了解像联合国和欧洲联盟这类组织综合体的新的视频隐喻,并提供与附属网址的直接超文本链接。