(هـ) لا ينطوي مفهوم الأمن البشري على استعمال القوة أو التدابير القسرية أو التهديد باستعمالها. (e) 维护人的安全不必涉及进行武力威胁或使用武力或采取胁迫措施。
إن التهديد بالقوة أو استعمالها لا ينبغي أن يكون له مكان كوسيلة لفض المنازعات بين الدول. 进行武力威胁或使用武力作为解决国家之间争端的手段应当没有任何位置。
(هـ) الالتزام بالامتناع عن استخدام القوة أو التهديد باستخدامها بأي طريقة تتعارض مع ميثاق الأمم المتحدة؛ (e) 规定不得以任何违反《联合国宪章》的方式进行武力威胁或使用武力的义务;
والاتجاه المتنامي صوب التهديد باستعمال القوة أو استعمالها يستوجب القيام بدور سباق أكثر للمحكمة في تعزيز سيادة القانون. 进行武力威胁或使用武力的趋势上升,需要国际法院在加强法治方面发挥更加积极的作用。
فالفقرة 4 من المادة 2 من ميثاق الأمم المتحدة تحظر التهديد باستخدام القوة أو استخدامها فعلا للنيل من السلامة الإقليمية لأي دولة من الدول. 《联合国宪章》第二条第四款禁止对任何国家的领土完整进行武力威胁或使用武力。
إذا كان صدور الفعل اﻻنفرادي قد حدث نتيجة ﻻستخدام القوة أو التهديد باستخدامها، انتهاكا لمبادئ القانون الدولي الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة؛ 单方文书的拟订是违反《联合国宪章》所载国际法原则以进行武力威胁或使用武力而取得;
تدين أي عمل من أعمال العدوان المسلح أو التهديد باستخدام القوة أو استخدامها ضد الشعوب أو حكوماتها المنتخبة أو قادتها الشرعيين؛ 谴责对人民、其民选政府或其合法领导人进行武装侵略,或进行武力威胁或使用武力的行为;
تدين أي عمل من أعمال العدوان المسلح أو التهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الشعوب أو حكوماتها المنتخبة أو قادتها الشرعيين؛ 谴责对人民、其民选政府或其合法领导人进行武装侵略,或进行武力威胁或使用武力的行为;
ولا يمكن تبرير التهديد باستعمال القوة أو استعمالها في ممارسة الحماية الدبلوماسية إلا إذا أمكن إثبات أنه دفاع عن النفس. 55. 只有能够把在实行外交保护时进行武力威胁或使用武力定性为自卫,才能证明它是合理的。