وتبذل سلاسل الفنادق الدولية الرئيسية جهودا متزايدة من أجل الحد من آثارها على البيئة. 主流国际连锁旅馆正日益努力减少其环境影响。
وساق أمثلة عن الممارسات الرشيدة، منها ما يتعلق بالمنتزهات الوطنية، والمدن التاريخية، وسلاسل الفنادق ووكالة للسفر. 他举例说明了良好做法,包括国家公园、古城、连锁旅馆和旅行社方面的良好做法。
وهي شبكة عالمية من الرابطات الوطنية للفنادق والمطاعم وسلاسل الفنادق الوطنية والدولية ومساندي القطاع والمراكز التعليمية. 它是国家旅馆和饭店协会、国家和国际连锁旅馆、行业支持者和教育中心的全球网络。
وساعدت الأنشطة المضطلع بها في البلد الأول أصحاب الزراعات العضوية على تحسين تقنياتهم وربطهم بسلاسل الفنادق من أجل بيع منتجاتهم. 在前一国家开展的活动帮助有机农业农户改进技术,并与连锁旅馆建立联系以销售其产品。
ويمكن أن يساعد الاستثمار الأجنبي المباشر في تنمية هذه المزايا وأن يساعد البلدان على الاستفادة من الشبكات العالمية لمتعهدي الرحلات السياحية ومجموعات الفنادق ونظم الحجز على الطائرات. 旅游业的外资可有助于发展这些优势,协助各国利用旅游社、连锁旅馆和航空订座系统的全球网络。
والأعمال التجارية وغيرها من الروابط مع تجارة الزراعة وسلاسل الفنادق وغيرها من موردي خدمات المطاعم سبل فعالة أيضاً لزيادة الإنتاج والإنتاجية والإيرادات في المجال الزراعي. 企业和与农业企业有关的其他社会联系、连锁旅馆和其他饮食服务提供者也是增加农业生产、生产力和收入的有效渠道。
أبرمت الرابطة اتفاقا تعاونيا مع اليونسكو لتشجيع سلاسل الفنادق في جميع أنحاء العالم على المشاركة في برنامج اليونسكو المعنون " ذكريات المستقبل " باجتذاب السياح إلى مواقع اليونسكو الخاصة بالتراث الثقافي عن طريق الحملات التسويقية. 国际旅馆和饭店协会达成合作协定,鼓励世界范围的连锁旅馆参加教科文组织的 " 未来的回忆 " 方案,通过其促销宣传活动把旅游业吸引到教科文组织的文化遗产场所。