دور الهيئات المنشأة بمعاهدات في تحديد اﻻحتماﻻت المتعلقة بالمساعدة التقنية 条约机构在鉴定技术援助可能性方面的作用
وأجري تقييم تقني تبين منه أن إحدى الشركتين مؤهلة من الناحية التقنية. 进行了一次技术评价,其中有一家商号被鉴定技术上合格。
مافتئت تكنولوجيات الكشف والتشخيص الجديدة تُستحدث في السنوات القليلة الماضية وهي قريبة من التطبيق. 在过去几年内已在发展新的侦测和鉴定技术,并已即将完成。
مافتئت تكنولوجيات الكشف والتشخيص الجديدة تُستحدث في السنوات القليلة الماضية وهي قريبة من التطبيق. 在过去几年内已在发展新的侦测和鉴定技术,并已即将完成。
ونتوقع بذل مزيد من الجهود على المدى المتوسط لوضع تقنيات تحديد هوية الماس على أساس علمي سليم. 我们希望,在中期进一步做出努力,使钻石鉴定技术具有良好科学基础。
ويدل على ذلك العدد المتزايد لحالات قتل الأجِنّة الأنثوية ووأد الرضيعات باستخدام التكنولوجيات المتقدَّمة لتحديد نوع الجنس. 所报告的利用先进的性别鉴定技术残杀女婴和女胎的案件数量增加证明了这一点。
68- أدت التطورات والتكنولوجيا الممكِّنة المستمدة من عدد من الميادين إلى حدوث تحسينات مهمة في تكنولوجيات الكشف والتحديد. 由于若干领域取得了进展和产生了提高能力的技术,检测和鉴定技术也大有进步。
وتدعم المفوضية الأوروبية الوكالة في تطوير تكنولوجيات الكشف وجمع الأدلة المادية النووية وتدريب موظفي الخطوط الأمامية والشرطة والخبراء الوطنيين. 欧洲联盟委员会支持原子能机构发展检查和核分析鉴定技术,为一线干事、警察和本国专家提供培训。
اعتمدت تقنيات كشف كل من الجزيئات والبنى والتعرف عليها على جمع عينات لها من مواقع نائية وتحليلها في المختبرات. 探测和鉴定技术,无论是形态学技术还是分子技术,都依赖于从遥远的地方采集样品并在实验室中进行分析。
ورداً على الدعوات إلى الاستخدام الأوسع للمقاييس الحيوية، أوضحت أن هذه التقنية تُستخدم حالياً في حالات مختارة تشكل فيها " إعادة التدوير " مشكلة. 在回答更多使用生物鉴定技术的呼吁时,她解释说,目前有选择地在 " 回收 " 成问题的情况下采用这种技术。