简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿苏尔 معنى

يبدو
"阿苏尔" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • أزول، مقاطعة بوينس آيرس (مدينة)
أمثلة
  • وكان تفشي المرض في بيدرا أثول محدوداً.
    在佩德拉阿苏尔霍乱的发作规模很小。
  • ويحصل على منحة خوانا أسوردوي كل عام 208 آلاف أم و 341 ألف طفل.
    胡安娜·阿苏尔杜伊津贴每年发放到20.8万妇女和34.1万儿童手中。
  • في المجال الاجتماعي تستفيد النساء والأطفال والمسنون الريفيون من الجنسين من منحة خوانا أسوردوي ومنحة خوانسيتو بينتو وإعانة الكرامة.
    在社会领域,胡安娜·阿苏尔杜伊津贴、小胡安·宾托津贴和低保津贴惠及到了农村地区的妇女、儿童和老年人。
  • ويوجد المرصد في سيرو أزول وذروته 480 2 مترا في منطقة من أفضل مناطق العالم للرصد الفلكي، في صحراء سونورا في أريزونا.
    观测台位于世界天文观测条件最佳的地区之一塞鲁阿苏尔 -- -- 索诺拉 -- -- 亚利桑那沙漠中一个2480米的高峰上。
  • والتمس وزير العدل الليبي علي حميدة عاشور من المحكمة الجنائية الدولية الموافقة على هذا الطلب؛ وكان هذا الطلب، وقت كتابة التقرير، لا يزال قيد النظر.
    利比亚司法部长阿里·胡迈达·阿苏尔已请求国际刑事法院同意这一要求;在编写本报告时,这一要求仍在审议之中。
  • وبرنامج قسائم " Bono Juana Azurduy " هو خطة للتحويل النقدي المشروط استُحدثت في بوليفيا عام 2009 للحد من الوفيات النفاسية ووفيات الرضّع وسوء التغذية المزمن لدى الأطفال دون سن الثانية.
    " 胡安娜·阿苏尔杜依券 " 是玻利维亚2009年建立的有条件现金转移计划,目的是减少孕产妇死亡率、婴儿死亡率和2岁以下儿童的长期营养不良。
  • ومع هذه الطفرة الاقتصادية، نُفذت سياسة لإعادة توزيع الدخل في البلد بطرقٍ شملت التحويلات المشروطة (كسندي خوانثيتو بينتو وخوانا أثوردوي، ونظام الكرامة للمعاشات التقاعدية، ونظام الدخل التضامني)، والاستثمارات العامة، والزيادات المتناسبة عكسياً في المرتبات، والإعانات المتبادلة.
    借助这一经济增长,通过有条件的财政转移支付(小胡安·宾托津贴和胡安娜·阿苏尔杜伊津贴、体面收入津贴和团结基金)、公共投资、收入成比例增长、交叉补贴等方式,实施了一项收入再分配政策。
  • وفيما يتعلق بنساء الشعوب الأصلية، نُفِّذت أعمال بالتعاون مع نساء من المجتمعات المحلية في باجو شيريبو، بالميراس، نامالدي، بوزو ازول، سيرو أزول، بونتا دي لانزا، تايني (وادي لا استريلا)، غافيلان، سيريري، جابوي، سيبوجو وألتا تالامانكا.
    在土着妇女工作方面,该会议与来自下奇里波、帕尔梅拉斯、纳马尔迪、博索阿苏尔、塞罗阿苏尔、蓬塔·德兰萨、塔伊尼(意译为:星谷)、加维兰、塞雷雷、哈布依、希波胡和上塔拉曼卡等社区的土着妇女一起开展工作。
  • وفيما يتعلق بنساء الشعوب الأصلية، نُفِّذت أعمال بالتعاون مع نساء من المجتمعات المحلية في باجو شيريبو، بالميراس، نامالدي، بوزو ازول، سيرو أزول، بونتا دي لانزا، تايني (وادي لا استريلا)، غافيلان، سيريري، جابوي، سيبوجو وألتا تالامانكا.
    在土着妇女工作方面,该会议与来自下奇里波、帕尔梅拉斯、纳马尔迪、博索阿苏尔、塞罗阿苏尔、蓬塔·德兰萨、塔伊尼(意译为:星谷)、加维兰、塞雷雷、哈布依、希波胡和上塔拉曼卡等社区的土着妇女一起开展工作。
  • وجرى في عام 2006 إنشاء برنامج " Juana Azurduy " من أجل تدعيم حقوق المرأة ومشاركتها. ويمنح هذا البرنامج المرأة الأرجنتينية الأدوات، في إطار دولة توفر الدعم، لضمان حقوقها وتوعية جميع قطاعات المجتمع والحكومة بإمكانية وجود ثقافة من العدل والاندماج في جميع المجالات.
    2006年出台了《胡安娜·阿苏尔杜伊妇女权利和参与促进计划》,目的是帮助女性成为其权利的代言人和参与者,寻求其权利的保障,使公共社会和国家各界人士认识到一种平等文化的存在以及妇女融入各个领域的重要性。