لإنتاج البارود الأسود القيام على وجه الحصر باستعمال خليط من نترات البوتاسيوم والكربون النباتي و الكبريتات بنسب تتراوح وفقا لأوجه استعمال المنتجات. 生产黑火药仅限使用硝石、木炭和硫磺,但三者比例可根据用途改变。
مكون ومضي 1 غ لكل وحدة و10 غ لكل عبوة داخلية أو 10 غ من البارود الأسود لكل وحدة 每个物件的闪光成分 1克和每个内容器 < = 10克或者每个物件的黑火药 < = 10克
وكان المرسِل والمرسَل إليه الذين جرى تحديدهما في حالتي كيليس، ومونشيغورسك متطابقين، واحتوت الشحنتين على حشوات إضافية لقذائف الهاون عيار 120 مم والبارود الأسود. 基利斯和Monchegorsk号商船案件中的发货人和收货人相同,这两批货物都包括对12毫米迫击炮弹和黑火药的增量收费。
21- وأفادت جميع الدول التي تشتمل تشريعاتها على أحكام تتعلق بالأسلحة النارية العتيقة أنها تستخدم " آجالا " قبل عام 1899 أو مزيجا من الآجال ومميزات محددة للأسلحة النارية، من قبيل الأسلحة ذات المسحوق الأسود والأسلحة النارية المشحونة من الفوهة. 在作出报告的国家中,所有在立法中对古董枪支有规定的国家,要么所设的分界日期早于1899年,要么将日期和枪支的具体特征结合起来,如使用黑火药的武器和前膛枪。
9- وأفادت جميع الدول المبلغة تقريبا التي تشتمل تشريعاتها على لوائح تنظيمية تتعلق بالأسلحة النارية العتيقة أنها تستخدم حدودا زمنية سابقة لعام 1899 أو مزيجا من الحدود الزمنية والسمات المحددة للأسلحة النارية، من قبيل الأسلحة النارية التي تعمل بالبارود والأسلحة النارية التي تُحشى بالطلقات من الفوهة. 几乎所有报告说本国立法中对古董枪支有规定的国家,要么使用的分界日期早于1899年,要么将日期和枪支的具体特征结合起来,如使用黑火药的武器和前膛枪。