简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

apocrypha معنى

يبدو
"apocrypha" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • n.
    كتابات مشكوكة فى صحتها, الأبوكريفا
أمثلة
  • As far as I know, the Apocrypha is only used for one thing.
    بقدر ما أعرف، يتم استخدام كِتابات "ابوكريفا" فقط لشيء واحد.
  • It's in the Apocrypha - one of the more obscure backwaters of the Septuagint Bible.
    انه فى المشكوك فى صحتهم واحد من أكثرهم غموضا فى كتب أنجيل العهد القديم
  • Some books of the Bible and of the Apocrypha had been translated in the Middle Ages, but the Acts of Union (1536–43) passed under Henry VIII effectively banned the Welsh language from official use.
    وقد ترجمت بعض الكتب من الكتاب المقدس والأبوكريفا في العصور الوسطى إلى اللغة الويلزيَّة، ولكن قوانين الاتحاد (1536-1543) حظرَّت اللغة الويلزية من الاستخدام الرسمي.
  • In common with most other translations of the period, the New Testament was translated from Greek, the Old Testament from Hebrew and Aramaic, and the Apocrypha from Greek and Latin.
    كما هو الحال مع معظم الترجمات الأخرى في تلك الفترة، فإن العهد الجديد قد ترجم من اليونانية، و العهد القديم قد ترجم من العبرية والنص الآرامي ، في حين أن ابوكريفا قد ترجم من اليونانية واللاتينية.
  • Some Christian groups, such as the Roman Catholic and Eastern Orthodox Churches follow the Jewish practice of describing certain books as apocrypha (although not all churches regard the same list of books as apocryphal, see also biblical apocrypha).
    بعض الجماعات المسيحية، مثل الرومانية الكاثوليكية والأرثوذكسية الشرقية تتبع الممارسة اليهودية في وصف بعض الكتب كـ "أبوكريفا" (على الرغم من أن ليس جميع الكنائس تعتبر نفس قائمة الكتب كذلك، انظر أيضا أبوكريفا).
  • The story was much elaborated in the "Infancy Gospels" of the New Testament apocrypha with, for example, palm trees bowing before the infant Jesus, Jesus taming dragons, the beasts of the desert paying him homage, and an encounter with the two thieves who would later be crucified alongside Jesus.
    كانت القصة مفصّلة بشكل كبير في "إنجيل الطفولة" المُنتحل، على سبيل المثال، تذكر القصة أشجار النخيل التي تنحني أمام الطفل يسوع، ويسوع يرمي التنانين، وحوش الصحراء التي تدفع له تحية، ولقاء مع اللصين اللذين في وقت لاحق سوف يُصلبا جنباً إلى جنب مع يسوع.