简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

decoupled معنى

يبدو
"decoupled" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مفصول، فصل
أمثلة
  • Which means the airlock was decoupled manually.
    مما يعني أن الحاجز الهوائي تم فصله يدويا
  • By finding the natural laws governing the comings and goings of comets he decoupled the motions of the heavens from their ancient connections to our fears.
    بإيجاد القوانين الطبيعية التي تتحكم بمجيء وذهاب المذنبات لقد فصل حركات السماء
  • Fast decoupled load flow can return the answer within seconds whereas the Newton Raphson method takes much longer.
    بهذه الطريقة يمكن إرجاع الجواب في غضون ثوان في حين أن طريقة نيوتن رافسون تأخذ وقتا أطول من ذلك بكثير.
  • Separated management processes are those that are more decoupled from the service, and include, for example, weakly distributed management approaches.
    تكون عمليات الإدارة المنفصلة هي تلك التي تنفصل أكثر من الخدمة، وتشمل على سبيل المثال مقاربات إدارة موزعة بشكل ضعيف.
  • Since 1992 (and especially since 2005), the EU's Common Agricultural Policy has undergone significant change as subsidies have mostly been decoupled from production.
    ومنذ عام 1992 (وخاصة منذ 2005)، شهدت السياسة الزراعية العامة للاتحاد الأوروبي تغييرًا كبيرًا فقد تم فصل الدعم الحكومي بشكل كبير عن الإنتاج.
  • After about 379,000 years, the electrons and nuclei combined into atoms (mostly hydrogen); hence the radiation decoupled from matter and continued through space largely unimpeded.
    وبعد حوالي 379,000 سنة، اتحدت الإلكترونات مع أنوية الذرات (معظمها من الهيدروجين)؛ وبالتالي انفصل الإشعاع عن المادة، وانطلق في الفضاء دون عوائق إلى حد كبير.
  • Further supporting evidence for a liquid layer and ice shell decoupled from the solid core comes from the way the gravity field varies as Titan orbits Saturn.
    وأدلة داعمة إضافية لوجود طبقة سائلة وقشرة جليدية انفصلت عن النواة الصلبة تأتي من الطريقة التي يتغير فيها الحقل المغناطيسي كما يدور تيتان حول زحل.
  • The EU's large and growing green box spending was decoupled from income support, which could lead to a significant impact on production and trade.
    في حالة الاتحاد الأوروبي فإن حصة كبيرة ومتنامية من إنفاق المربع الأخضر على دعم الدخل المنفصل والذي يظهره الكتاب يمكن أن يكون له تأثير كبير خاصة على الإنتاج والتجارة.
  • All wires running inside this shielding layer will be to a large extent decoupled from external electrical fields, particularly if the shield is connected to a point of constant voltage, such as earth or ground.
    وتنعزل جميع السلوك التي تمتد داخل هذه الطبقة العازلة بدرجة كبيرة عن المجالات الكهربية الخارجية، ولا سيما إذا كانت الطبقة العازلة متصلة بنقطة الجهد المستمر مثل الأرض.
  • In addition, the presence of dead bodies creates an uncomfortable cognitive state in which dreams and other mental modules (person identification and behavior prediction) continue to run decoupled from reality producing incompatible intuitions that the dead are somehow still around.
    وبالإضافة إلى ذلك فإنّ وجود جثث الموتى يخلق حالةً إدراكيّة مزعجة تستمرّ فيها الأحلام والوحدات العقلية الأخرى (تحديد هوية الشخص والتنبّؤ بالسلوك المستقبلي) بالانفصال عن الواقع مما يخلق إحساساّ غير متوافق أنّ الموتى لا يزالون في مكان ما.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2