简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

hormuz معنى

يبدو
"hormuz" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • هرمز (توضيح)
أمثلة
  • She sails for Hormuz on the 23rd.
    وستبحر بإتجاه (هرمز) في الـ23 من الشهر.
  • The Ottoman campaign against Hormuz took place in 1552-54.
    الحملة العثمانية ضد هرمز وقعت في الفترة 1552-1554.
  • However, they were unsuccessful in the Siege of Hormuz in September 1552.
    كذلك لم ينجحوا في حصار هرمز في سبتمبر 1552.
  • Luft stated that reducing Hormuz traffic "presents the West with a new opportunity to augment its current Iran containment strategy."
    ذكرت لوفت أن خفض حركة المرور في هرمز "يقدم للغرب فرصة جديدة لتعزيز استراتيجيته الحالية لاحتواء إيران".
  • It transited the Strait of Hormuz without incident, although the group was approached by four Iranian F-4 fighters.
    عبروا مضيق باب السلام دون وقوع حوادث على الرغم من أن 4 مقاتلات إيرانية إف 4 اقتربت من المجموعة.
  • The Capture of Ormuz in 1507 occurred when the Portuguese Afonso de Albuquerque attacked Hormuz Island to establish the Fortress of Ormuz.
    احتلال هرمز حصل في 1507 حيث قام البرتغالي أفونسو دي ألبوكيرك بمهاجمة جزيرة هرمز لتأسيس قلعة فيها.
  • Jewish merchants from the Hormuz also brought their Indian textile and fruit to the Somali coast in exchange for grain and wood.
    كما كان تجار هرمز من اليهود يقومون بجلب منتجاتهم من المنسوجات الهندية والفاكهة إلى السواحل الصومالية لاستبدالها بالحبوب والأخشاب.
  • It was once a thriving pearl fishing and trading port positioned midway between the Strait of Hormuz and the west arm of the Persian Gulf.
    كانت في السابق مزدهرة لصيد اللؤلؤ وميناء تجاري في منتصف الطريق بين مضيق هرمز والذراع الغربي للخليج العربي.
  • During the Iran–Iraq War the Iranian forces frequently boarded and inspected neutral cargo ships in the Strait of Hormuz in search of contraband destined for Iraq.
    خلال الحرب الإيرانية العراقية، قامت القوات الإيرانية بتفتيش سفن الشحن المحايدة في مضيق هرمز بحثًا عن مواد مهربة موجهة إلى العراق.
  • He indicated that tensions involving the Strait of Hormuz are leading those currently dependent on shipments from the Persian Gulf to find alternative shipping capabilities.
    وأشار إلى أن التوترات التي تنطوي على مضيق هرمز تقود أولئك الذين يعتمدون حالياً على الشحنات من الخليج الفارسي لإيجاد قدرات شحن بديلة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2