简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

transcriptions معنى

يبدو
"transcriptions" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • النسخ
أمثلة
  • I haven't done your transcriptions since yesterday, so...
    ،لمْ أقم بتدوين أمورك مُنذُ الأمس ...لذا
  • Look, the transcriptions need to be done by 7 a.m., period, okay?
    استمع، يجب ان ننتهي من النسخ بحلول السابعه صباحاً، حسناً ؟
  • I input transcriptions of my interviews to generate visual representations of words subjects used.
    أُدخل نسخ من مقابلاتي لتوليد نسخة بصرية من الكلمات المستعملة
  • Armstrong contributed several transcriptions of English texts throughout its volumes.
    شاركت أرمسرونغ في نسخ عدة نصوص للإنجليزية في جميع أنحاء مجلداتها.
  • Transcriptions can reveal information about a speaker's social and regional background.
    فيمكن أن تكشف النسخ التسجيلية عن معلومات عن الخلفية الاجتماعية والإقليمية لأحد المتكلمين.
  • The two main types of transcriptions are written documents and video and audio records.
    هنالك نوعان رئيسيان من النسخ الكتابية وهما الوثائق المكتوبة وتسجيلات الفيديو والصوت.
  • There are incomplete printed transcriptions in English, Scots, French, and Latin from the 1570s.
    وهناك نسخ مطبوعة غير مكتملة باللغة الإنجليزية، والإسكتلندية، والفرنسية، واللاتينية من العقد 1570.
  • Phonetic transcriptions and prosody information together make up the symbolic linguistic representation that is output by the front-end.
    التدوين ا لصوتي ومعلومات علم العروض التي يشكلون معا التمثيل اللغوي الرمزي الذي يتم إخراجه من قبل الواجهة الأمامية.
  • These are transcriptions of letters written between our secretary of state, John Forsyth, and the Queen of Spain, Isabella the Second.
    وأنا أتسائل مالذي قد يرقى لإستحسانها؟ هل هي محكمة تحكم ضدد هؤلاء الأفارقة؟ حسناً, لا أعتقد ذلك
  • Parkinson and Morenz also speculate that written works of the Middle Kingdom were transcriptions of the oral literature of the Old Kingdom.
    كما اعتقد باركنسون ومورينز أن النصوص المكتوبة في عصر الدولة الوسطى، ما هي إلا تدوين لنصوص شفهية من عصر الدولة القديمة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2