قِتَال بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- combat
- warfare
- "المَقْت" بالانجليزي abhorrence abhorring
- "تَعَالُقٌ" بالانجليزي hypotaxia
- "رَتَقُ الحَلْق" بالانجليزي atretolemia
- "المُتَعَتِّقَة" بالانجليزي archangium
- "تَحْتَ الحُقّ" بالانجليزي infracotyloid subacetabular
- "تَحْتَ الحُقَّة" بالانجليزي subglenoid
- "تَحْتَ الذَّقْن" بالانجليزي submental
- "إسْتِقْبال" بالانجليزي reception
- "اسْتِقْبال" بالانجليزي receipt reception
- "اسْتِقْلال" بالانجليزي autonomy
- "الفِتْلاَق" بالانجليزي pokeroot pokeweed
- "النُّسْتُق" بالانجليزي leuconostoc
- "اِسْتَقَالَ" بالانجليزي give up leave office quit renounce resign step down vacate
- "اِنْتِقَال" بالانجليزي transfer
- "بُرْتُقَال" بالانجليزي oporto orange
- "مُتَقَالِبٌ" بالانجليزي amphibolous
- "تَفاوُتُ الحَدَقَتَين" بالانجليزي anisocoria
- "المُتَدَبِّقَة" بالانجليزي zoogloea
- "المُتَقَدِّرَةُ" بالانجليزي bioblast
- "المُتَقَرِّنَة" بالانجليزي corneum
- "المُتَقَسِّمَة" بالانجليزي agamont schizont
- "المُتَقَطِّعَة" بالانجليزي segmentina
- "المُتَقَلِّبات" بالانجليزي proteeae
- "المُتَقَلِّبَة" بالانجليزي proteus
- "قِتال مُسلّح" بالانجليزي armed combat combat
- "قِتال" بالانجليزي argument armed combat battle biffo bushwhacking combat conflict contest donnybrook duel engagement fight fighting fray free-for-all hassle joust melee quarrel riot rough-and-tumble scrap scuffle strife struggle tussle war warfare
أمثلة
- He's never been in the shit 'cause he ain't got the stare.
فهو لم يعرف القِتَالَ الحَقِيقِيَّ بعد لأن ليس في عينيه نظرة الوُجُوُم - This fighting can't last.
فهذا القِتَال لا يمكن أن يستمر - However, the term can be used very broadly, and the proper translation would be "the proper way to go about something," as in the example, ʾĀdāb al Qitāl, or, "The Proper Ways of Fighting in War," (Qitāl in Arabic means mortal combat) in which the word "etiquette" does not befit the context.
ومع ذلك، فإن المصطلح يمكن أن يستخدم على نطاق واسع جدا، وسوف تذهب الترجمة الصحيحة "الطريقة الصحيحة للتعبير عن شيء"، كما في المثال،آدَابُ القِتَالْ، أو "الطرق السليمة للقتال في الحرب" فيما كلمة "الإتيكيت" التى لا تليق مع السياق.