تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

confiscation أمثلة على

"confiscation" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • In the last 12 months, 524 confiscations of equipment have been authorized involving the removal of powerful speakers, stereos and televisions.
    وفي الإثنا عشر شهراً الأخيرة تم تفويض مصادرة 524 أداة متضمنة مكبرات صوت قوية ومسجّلات وشاشات تلفزة.
  • Money for the campaign was raised by the confiscation and resale of monasteries and churches of the Greek Orthodox Church.
    جُمع المالُ لتمويل الحملة من خلال مُصادرة وإعادة بيع الأديرة والكنائس التابعة للكنيسة الأرثوذكسية اليونانية وفقاً لمصادر غربيّة.
  • In Spain, the publication of the book was banned by royal decree in 1556, which also ordered confiscation of copies already published.
    في إسبانيا، تم حظر طباعة الكتاب بموجب مرسوم ملكي في عام 1556، واصدار الاوامر بتجميع النسخ المطبوعه.
  • There were hardly any confiscations of property or occupation of factories, because such measures were expected from the new government.
    لم تكن هناك أي مصادرة لممتلكات أو احتلال للمصانع إلا نادرا، لأن مثل تلك الإجراءات كانت متوقعة من الحكومة الجديدة.
  • V. A. Musetto of the New York Post argued that the movie expresses Riklis' opposition to Israeli policies of confiscation of Palestinian land.
    موستو من صحيفة نيويورك بوست أن الفيلم يعبر عن معارضة ريكليس للسياسات الإسرائيلية المتعلقة بمصادرة الأراضي الفلسطينية.
  • On top of these problems, the regime piled up additional difficulties such as war taxes and the confiscation of work animals, tools and food.
    وعلى رأس هذه المشكلات، وضع نظام الحكم صعوبات إضافية، مثل ضرائب الحرب ومصادرة حيوانات العمل والأدوات والطعام.
  • I) UN premises shall be inviolable, and UN property shall be immune from search, requisition, confiscation etc. (Art.
    يجب أن يكون مقر الأمم المتحدة مصون ويجب منح الحصانة لجميع ممتلكات الأمم المتحدة من التفتيش والاستيلاء والمصادرة وما إلى ذلك (المادة الثانية).
  • Johann Philipp von Stadion, the foreign minister, personally hated Napoleon due to an experience of confiscation of his possessions in France by Napoleon.
    يوهان فيليب فون شتاديون وزير الخارجية أكن كرهاً خاصاً لنابليون بسبب مصادرة ممتلكاته في فرنسا على يد نابليون.
  • The latter was met with the resistance that was answered by “imposition of ever higher delivery quotas and confiscation of foodstuffs.”
    وقد قوبلت هذه الأخيرة بمقاومة جرى الرد عليها من خلال فرض تسليم حصص أعلى من أي وقت مضى، ومصادرة المواد الغذائية.
  • A Ba'athist state supports socialist economics to a varying degree and supports public ownership over the heights of the economy, but opposes the confiscation of private property.
    دولة حزب البعث تدعم الاقتصاد الاشتراكي إلى درجة متفاوتة، وتدعم الملكية العامة لكنها تعارض مصادرة الممتلكات الخاصة.
  • The government blamed the outbreak on the consumption of anthrax-tainted meat, and ordered the confiscation of all uninspected meat that entered the city.
    وألقت الحكومة باللوم على تفشي المرض على استهلاك اللحوم الملوثة بالجمرة الخبيثة، وأمرت بمصادرة جميع اللحوم غير الخاضعة للتفتيش التي دخلت المدينة.
  • From the mid-16th to the early 17th century, crown governments had carried out a policy of land confiscation and colonisation known as Plantations.
    من منتصف القرن السادس عشر إلى أوائل القرن السابع عشر، نفذت حكومات التاج الملكي سياسة مصادرة الأراضي و الاستعمار المعروفة باسم التزارع.
  • The confiscation of Armenian properties by the Ottoman and Turkish governments involved seizure of the assets, properties and land of the country's Armenian community.
    تمت مصادرة ممتلكات الأرمن من قبل الحكومات العثمانية والتركية؛ حيث تم الإستيلاء على الأصول المالية والممتلكات والأراضي للمجتمع الأرمني في الأراضي التركية.
  • It talks about permitting arson and destroying Jewish businesses and synagogues, and orders the confiscation of all "archival material" out of Jewish community centres and synagogues.
    كانت تتحدث عن السماح بحرق وتدمير الشركات اليهودية والمعابد اليهودية، وتأمر بمصادرة جميع "المواد الأرشيفية" للخروج من مراكز الجالية اليهودية والمعابد اليهودية.
  • With the implementation of the Tehcir Law, the confiscation of Armenian property and the slaughter of Armenians that ensued upon its enactment outraged much of the Western world.
    ومع تنفيذ قانون التهجير، فإن مصادرة الممتلكات الأرمنية وذبح الأرمن التي أعقبت سن القانون أثارت غضب الكثير من العالم الغربي.
  • The Crown was also experiencing financial difficulties, and the wealth of the church, in contrast to its political weakness, made confiscation of church property both tempting and feasible.
    كان التاج يواجه صعوبات مالية، كما جعلت ثروة الكنيسة الاستيلاء على ممتلكات الكنيسة مغريًا وممكنًا على النقيض من ضعفها السياسي.
  • In 1836, the president of the government, Juan Álvarez Mendizábal, offered a program of desamortización, the Ecclesiastical Confiscations of Mendizábal, that involved the confiscation and sale of church, mainly monastic, property.
    فقدم رئيس الحكومة خوان الباريث مينديثابال في 1836 برنامجا يقضي بمصادرة أملاك الكنيسة وبيعها، وبالذات الأديرة والعقارات.
  • In 1836, the president of the government, Juan Álvarez Mendizábal, offered a program of desamortización, the Ecclesiastical Confiscations of Mendizábal, that involved the confiscation and sale of church, mainly monastic, property.
    فقدم رئيس الحكومة خوان الباريث مينديثابال في 1836 برنامجا يقضي بمصادرة أملاك الكنيسة وبيعها، وبالذات الأديرة والعقارات.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3