تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

multilingual أمثلة على

"multilingual" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • The nation is composed of a multi-ethnic and multilingual society, reflecting its location astride historic trade and invasion routes between Central Asia, Southern Asia, and Western Asia.
    وتتكون الأمة من مجتمع متعدد الأعراق واللغات ، مما يعكس موقعها على مفترق طرق التجارة التاريخية والغزو بين آسيا الوسطى، وجنوب آسيا، وغرب آسيا.
  • Usually, materials which have been processed through translators' aid programs contain mark-up, as the translation stage is embedded in a multilingual document production line.
    عادة ما تحتوي المواد التي تمت معالجتها من خلال البرنامج, والتي تساعد المترجم, على برامج متابعة علامات الترقيم, وذلك لأن مرحلة الترجمة تكون معدة ببرامج دعم متعددة اللغات.
  • When connected, the equivalence from a language to another, is performed through a bilingual link (for bilingual LRs) or through multilingual notations (for multilingual LRs).
    إذا كانت متصلة، فإن رابط التكافؤ من لغة إلى أخرى، يتم تنفيذه من خلال وصلة ثنائية اللغة (للموارد المعجمية ثنائية اللغة) أو من خلال الرموز متعددة اللغات (للموارد المعجمية متعددة اللغات).
  • When connected, the equivalence from a language to another, is performed through a bilingual link (for bilingual LRs) or through multilingual notations (for multilingual LRs).
    إذا كانت متصلة، فإن رابط التكافؤ من لغة إلى أخرى، يتم تنفيذه من خلال وصلة ثنائية اللغة (للموارد المعجمية ثنائية اللغة) أو من خلال الرموز متعددة اللغات (للموارد المعجمية متعددة اللغات).
  • Beginning at the babbling stage, young children in bilingual or multilingual environments produce utterances that combine elements of both (or all) of their developing languages.
    بداية في مرحلة الهذيان ، يصدر الأطفال الصغار الذين ينشئون في بيئات ثنائية اللغة أو متعددة اللغات تعبيرات تجمع بين عناصر من كلا اللغتين (أو كل اللغات) من اللغات التي ينميها الطفل.
  • These included Trentino and Trieste, but also multilingual and multiethnic areas within the northern Italian region encompassed by the Alps, with German, Italian, Slovene, Croatian, Ladin and Istro-Romanian population such as South Tyrol, a part of Istria, Gorizia and Gradisca and part of Dalmatia.
    رومانيين كجزء من تيرو الجنوبي و أغلب إستريا و غوريتسيا و جزء من دالماسيا.
  • In other work the term code-switching emphasizes a multilingual speaker's movement from one grammatical system to another, while the term code-mixing suggests a hybrid form, drawing from distinct grammars.
    ففي حين يشير مصطلح التناوب الللغوي إلى حركة انتقال المتكلم بعدة لغات من نظام نحوي إلى آخر، فإن مصطلح خلط اللغات يشير إلى صيغة هجينة، مستخلصة من قواعد نحوية مختلفة.
  • The system was designed to integrate analytical and multilingual information with thematic databases and digital map repositories and to facilitate access to information on multiple factors contributing to national food insecurity.
    وقد تم تصميم النظام لدمج المعلومات التحليلية والمتعددة اللغات مع قواعد البيانات الموضوعية ومستودعات الخرائط الرقمية وتيسير الوصول إلى المعلومات بشأن العوامل المتعددة التي تسهم في انعدام الأمن الغذائي الوطني.
  • The Constitution recognizes the multi-ethnic, pluri-cultural, and multilingual character of the country and includes a chapter devoted to indigenous peoples' rights, which opened up spaces for their political inclusion at national and local level in 1999.
    ويعترف الدستور، وحرف متعددة الثقافات، واللغات متعددة الأعراق في البلاد ويتضمن الفصل المكرسة لحقوق الشعوب الأصلية، التي فتحت مساحات لإدراجها السياسية على المستوى الوطني والمحلي في عام 1999.
  • Some Louisiana urban environments have a multicultural, multilingual heritage, being so strongly influenced by a mixture of 18th-century French, Haitian, Spanish, Native American, and African cultures that they are considered to be exceptional in the US.
    بعض البيئات الحضرية في لويزيانا تملك تراثا متعدد الثقافات واللغات، وتأثرت بشدة بخليط الثقافات الفرنسية والأسبانية والأمريكية الأصلية والآسيوية والأفريقية في القرن الثامن عشر وتعتبر استثنائية في الولايات المتحدة.
  • Africa is the most multilingual continent in the world, and it is not rare for individuals to fluently speak not only multiple African languages, but one or more European ones as well.
    وتعدّ أفريقيا هي أكثر قارات العالم تعددًا في لغاتها، وليس من النادر أن تجد الأفراد يتحدثون بطلاقة ليس عدة لغات أفريقية فحسب، وإنما يتحدثون أيضاً لغة أوروبية أو أكثر.وهناك أربعة عائلات لغوية كبرى يتحدث بها السكان في أفريقيا.
  • Some people in native Tagalog areas are bilingual, while in non-Tagalog areas it is common to be multilingual in Filipino, English, and in one or more of the regional languages, or as in other cases in languages such as Spanish, Minnan (Hokkien), and Arabic due to factors such as ancestry and religion.
    بعض الناس في المناطق التاجالوجية يكونوا ثنائيي اللغة، بينما في المناطق غير التاجالوجية من الشائع أن يكون متعدد اللغات وهي اللغات الفلبينية، الإنجليزية، و واحدة أو أكثر من اللغات الإقليمية، أو كما في حالات أخرى بلغات مثل الإسبانية، مينان (هوكين )، والعربية بسبب عوامل مثل النسب والدين.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2