تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

self-determination أمثلة على

"self-determination" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • These city girls had a newfound sense of independence and self-determination in employment and city life.
    وكان لفتاة المدينة إحساس مكتشف حديثا من الاستقلال وتقرير المصير في العمل والحياة في المدينة.
  • The Habsburgs finally had to give the Hungarians more self-determination in the Ausgleich of 1867.
    وبالنهاية كان على ملوك هابسبورغ إعطاء المجريين مزيدا من الحرية وتقرير المصير في أوسغليتش من 1867.
  • The self-determination of the class includes economic experience as excursions, common property and consumption items require funding.
    ويشمل تقرير مصير الفصل التجارب الاقتصادية مثل الرحلات والملكية المشتركة والعناصر الاستهلاكية التي تتطلب تمويلاً ماليًا.
  • They are seeking greater autonomy or self-determination for a geographic region (as opposed to personal autonomy).
    أن تكون حركات تطالب بمنح حكم ذاتي أكبر أو حق تقرير المصير لمنطقة جغرافية (وتعارض حكما ذاتيا خاصا).
  • The resolution recalled previous resolutions on the topic, including the right to self-determination of the people of Southern Rhodesia.
    وقد ذكر القرار القرارات السابقة المعنية بهذا الشأن، بما في ذلك حق تقرير المصير لشعب رودسيا الجنوبية.
  • Further it was reaffirmed that the Palestinian people have the right to self-determination and to sovereignty over their territory.
    وعلاوة علي ذلك، أعيد التأكيد على أن للشعب الفلسطيني الحق في تقرير المصير وفي السيادة على أرضه.
  • A successful instrument of self-determination supposedly develops best with the support of the teacher in the role of an advisor.
    ومن المفترض أن الوسيلة الناجحة لتقرير المصير تتطور بشكل أفضل مع دعم المعلم في دور المرشد.
  • During the Russian Civil War, Lenin and Leon Trotsky more firmly embraced the concept of national self-determination for tactical reasons.
    ومع ذلك، خلال الحرب الأهلية الروسية أيد لينين وتروتسكي مفهوم تقرير المصير القومي بشكل أكبر لأسباب تكتيكية.
  • The reader is left to decide whether Mattapoisett and the self-determination of its inhabitants are real or figments of Connie’s imagination.
    ويترك القارئ ليقرر ما إذا كان ماتابويسيت وتقرير المصير من سكانها حقيقة أم نسج خيال كوني.
  • Since 1975, it also contains several Sahrawi refugee camps operated by the Polisario Front, a national liberation movement seeking the self-determination of Western Sahara.
    ومنذ 1975 تضم معسكرات للاجئين الصحراويين، تشرف عليها جبهة البوليزاريو، حركة التحرير الوطنية الصحراوية.
  • Gorakhnath championed Yoga, spiritual discipline and an ethical life of self-determination as a means to reaching samadhi and one's own spiritual truths.
    دافع غوراخناث عن اليوجا والانضباط الروحي والحياة الأخلاقية لتقرير المصير كوسيلة للوصول إلى السمادهي والحقائق الروحية الخاصة.
  • After India achieved its independence in 1947, the country has moved to support Palestinian self-determination following the partition of British India.
    بعد استقلال الهند في عام 1947 ، انتقلت البلاد لدعم حق تقرير المصير الفلسطيني في أعقاب تقسيم الهند البريطانية.
  • The Russian Federation opposes the "annexation" label, with Putin defending the referendum as complying with the principle of self-determination of peoples.
    يعارض الاتحاد الروسي تسمية "الضم"، حيث يدافع الرئيس الروسي فلاديمير بوتين عن الاستفتاء بحجة امتثاله بمبدأ تقرير حق المصير للشعوب.
  • He was also a strong advocate of Palestinian National rights, including the right to self-determination and the establishment of an independent Palestinian State.
    كما ثابر على الدفاع عن الحقوق الحقوق الوطنية للشعب الفلسطيني بما فيها حق تقرير المصير وإقامة دولة فلسطينية مستقلة.
  • The French Revolution was motivated similarly and legitimatized the ideas of self-determination on that Old World continent.
    كان الدافع وراء الثورة الفرنسية هو ذاته دافع ثورة العالم الجديد وقد أضفى ذلك الشرعية على أفكار حق تقرير المصير في إحدى قارات العالم القديم.
  • Without this group right, the people have no means or authority to assert the individual rights that self-determination enables the establishment of.
    وبدون هذا الحق الجماعي، فإن الناس لن يمتلكوا أي وسائل أو سلطة لفرض الحقوق الفردية التي يتيحها حق تقرير المصير.
  • On November 15, 1917, the Bolsheviks declared a general right of self-determination "for the Peoples of Russia", including the right of complete secession.
    في 15 نوفمبر 1917 أعلن البلاشفة الحق العام في تقرير المصير، بما في ذلك حق الانفصال الكامل "لشعوب روسيا".
  • The war released pent-up indigenous nationalism, as populations tried to take advantage of the precedent set by the introduction of self-determination in eastern Europe.
    الحرب أفرجت المكبوت القومية الأصلية، كما حاول السكان للاستفادة من سابقة التي وضعتها مقدمة تقرير المصير في أوروبا الشرقية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3