تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

cognitively أمثلة على

"cognitively" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I'm not cognitively altered,
    على اي حال أنا لا تأتيني بشكل أدراكي
  • One and a half seconds to cognitively process
    ثانية و نصف ليستوعب
  • Jenny cognitively assesses the snake in her presence.
    تقوم هند بتقييم الأفعى في وجودها.
  • When a stimulus becomes cognitively associated with reinforcement, its cortical representation is strengthened and enlarged.
    فعندما يترافق التحفيز إدراكياً و التعزيز فإن الاستجابة القشرية تبدو مدعمة وموسعة.
  • Thus, research suggests if an individual is centrated in their thinking, then they will be more cognitively inflexible.
    وهكذا، تشير الأبحاث إلى أن تركيز الشخص على تفكيره سيكون أكثر مرونة من الناحية الإدراكية.
  • When one is able to reason fluidly, they are in turn more likely to be cognitively flexible.
    فعندما يكون المرء قادرًا على التفكير بشكل مرن من المرجح أن يكون أكثر مرونة في الإدراك.
  • At an individual level a similar multiplying effect leads to people with a genetic advantage in intelligence seeking out more cognitively challenging environments—thus exaggerating individual differences in intelligence.
    وبهذا تتعاظم الاختلافات الفردية في الذكاء.
  • Underlying assumptions include that an individual will cognitively process the existence of uncertainty and take steps to reduce it.
    فتتضمن الافتراضات الأساسية أن الفرد سوف يتعامل معرفياً مع وجود عدم التأكد ويتخذ خطوات للحد منه .
  • Aerophagia is diagnosed in 8.8% of cognitively delayed patients where the coordination between swallowing and respiration is not well defined.
    يتم تشخيص الحالة في 8.8٪ من المرضى المتأخرين عقلياً، حيث لا يكون التنسيق بين البلع والتنفس محددًا بشكل جيد.
  • Although linear scanning is cognitively more demanding than circular scanning, it is relatively straightforward and easy to learn.
    وعلى الرغم من أن المسح الخطي يعد أكثر تطلبًا من الناحية المعرفية عن المسح الدائري، إلا أنه واضح المعالم نسبيًا ويسهل تعلمه.
  • Rational work is the ability to think cognitively and analytically, while emotional work means to think more practically and with more reason.
    فالعمل العقلاني هو القدرة على التفكير المعرفي والتحليلي، في حين أن العمل العاطفي يعني التفكير أكثر عمليا ولأسبابٍ أكثر.
  • Although circular scanning is visually demanding, it is the simplest scanning pattern as it is cognitively easy to master.
    وعلى الرغم من أن المسح الدائري يبدو متطلبًا من الناحية البصرية، غير أنه يعد أبسط أنماط المسح الضوئي حيث يسهل إتقانه معرفيًا.
  • The ability to sense pain itself plays into this category, as does the level of consciousness of a patient and therefore their ability to cognitively react to pressure-related discomfort.
    والقدرة على الشعور بالألم نفسه يندرج تحت هذه الفئة، على حسب مستوى وعي المريض ومن ثم قدرته على الاستجابة لتجنب القلق الناتج عن الفراش.
  • Similarly, in order to be cognitively flexible they must overcome centration, which is the tendency for young children to solely focus on one aspect of an object or situation.
    وبالمثل، للحصول على المرونة على المستوى المعرفي يجب عليهم التغلب على أحادية التَّرْكيز، وهو ميل الأطفال الصغار للتركيز فقط على جانب واحد سواء كان شيئًا أو موقفًا.
  • As such, if one is able to overcome previously held beliefs or habits (when it is required for new situations) then they would be considered cognitively flexible.
    على هذا النحو، إذا كان المرء قادراً على التغلب على المعتقدات أو العادات التي كان يحتفظ بها سابقاً (إذا كان ذلك ضروريا للتحول إلى حالات ومواقف جديدة)، فيمكن اعتباره مرناً إدراكياً.
  • Another possible cause is that older adults have fewer cognitive resources available to them and are more likely to default to less cognitively demanding strategies when faced with a decision.
    وهناك سبب آخر محتمل يتمثل في أن كبار السن لديهم موارد إدراكية أقل متاحة لهم، وهم أكثر عرضة للتوجه إلى الإستراتيجيات التي تتطلب الإدراك الأقل عندما يواجهون قرارا .
  • Thereby, only the verifiable was scientific and cognitively meaningful, whereas the unverifiable was unscientific, cognitively meaningless "pseudostatements"—metaphysical, emotive, or such—not worthy of further review by philosophers, who were newly tasked to organize knowledge rather than develop new knowledge.
    ميتافيزيقي، عاطفي، أو كذا- لا يستحق المزيد من المراجعة من قبل الفلاسفة، الذين كلفوا حديثا لتنظيم المعرفة بدلا من تطوير معرفة جديدة .
  • Thereby, only the verifiable was scientific and cognitively meaningful, whereas the unverifiable was unscientific, cognitively meaningless "pseudostatements"—metaphysical, emotive, or such—not worthy of further review by philosophers, who were newly tasked to organize knowledge rather than develop new knowledge.
    ميتافيزيقي، عاطفي، أو كذا- لا يستحق المزيد من المراجعة من قبل الفلاسفة، الذين كلفوا حديثا لتنظيم المعرفة بدلا من تطوير معرفة جديدة .
  • Using characteristics of knowledge and reasoning and developmental mechanisms, cognitive and social stages are defined by way of Piaget's theory of cognitive development which describes developmental stages that are mastered as children obtain the ability to cognitively interpret mediated messages.
    باستخدام خصائص المعرفة والاستدلال والآليات التنموية ، يتم تحديد المراحل المعرفية والاجتماعية من خلال نظرية بياجيه للتطور المعرفي الذي يصف مراحل النمو التي يتم إتقانها عندما يحصل الأطفال على القدرة على تفسير الرسائل التوسطية.
  • For example, when sorting cards based on specific rules, children are considered cognitively flexible if they are able to successfully switch from sorting cards based on the color of the object to sorting based on the type of object on the card.
    على سبيل المثال، عند تصنيف البطاقات حسب قواعد محددة، يُعتبر الأطفال مرنين إدراكيا إذا كانوا قادرين على التحول بنجاح من فرز البطاقات استنادًا إلى لونها إلى الفرز بناءً على نوع الشيء المضمن على البطاقة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2