تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

concurrence أمثلة على

"concurrence" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • When his father became ill, Hofmann obtained a position as a commercial apprentice in concurrence with his studies.
    عندما أصبح والده مريضاً، حصل هوفمان على منصب كمتدرب تجاري بالتوافق مع دراسته.
  • Although Muslim men may divorce easily, Muslim women may do so only with the concurrence of their husbands.
    كما يمكن للرجال المسلمين بالحصول على الطلاق بسهولة، الا آنه من الصعب للمرأة المسلمة الحصول على الطلاق إلا بموافقة أزواجهن.
  • I must assume that they have an unknown prompter, since a concurrence of this type would be most difficult.
    فلا بد أن أفترض أن هناك ملقنا مجهولا من ورائهم خصوصا أن تطابقا من هذا النوع قد يكون صعبا بشكل كبير
  • The political formation Right-Centre-Left, given the exacerbation of political animosity that had preceded dividing the country in the 1940s, tended to turn the concurrence of parties into ideological positions.
    أدى التمركز السياسي اليمين-اليسار، نظرا لتفاقم العداوة السياسية التي سبقت تقسيم البلاد في الأربعينيات، إلى تحويل موافقة الأطراف إلى مواقف أيديولوجية.
  • The marriage was arranged by the ambassador of Parma, Cardinal Alberoni, with the concurrence of the Princesse des Ursins, the Camarera mayor de Palacio of the King of Spain.
    تم ترتيب الزواج من قبل السفير بارما، الكاردينال ألبروني ، بموافقة من برينسيس دي أورسينس ، و رئيس بلدية كامرير دي بالاسيو من ملك إسبانيا.
  • The Resolution noted the report of the prevailing conditions on the island and the concurrence of the parties concerned with the Secretary-General's recommendation of extending the stationing of the Force in Cyprus for another 6 months.
    وأشار القرار في تقرير الظروف السائدة في الجزيرة و موافقة الأطراف المعنية على توصية الأمين العام تمديد مرابطة قوة في قبرص لمدة 6 أشهر أخرى .
  • Ladies and gentlemen, by the power vested in me by our governing body, the American Dodgeball Association of America, and in concurrence with our sponsors, Lumber Liquidators and Omaha Steaks, it gives me great pleasure to declare the winner of this year's Las Vegas International Tournament to be...
    سيداتي وسادتي بموجب الصلاحيات المعطاه لي من جمعية الكره المطاطيه الأمريكيه فاني أعلن ان الفائز في مسابقةهذهالسنههو...
  • Initially, specific details on the nature and purpose of the project were bare and mysterious, though additional content was added to the website (in concurrence with the project's latest developments) that reveals the purpose of the project.
    كانت هناك تفاصيل محددة عن طبيعة والغرض من المشروع معلنة وأخرى كانت غامضة وغير معلنة بالرغم من المحتوى الاضافي الذي تم وضعه علي الموقع الإلكتروني (تزامنا مع اخر تطورات المشروع) والذي يكشف عن الغرض من المشروع.
  • The normal rule for establishing criminal liability is to prove an actus reus accompanied by a mens rea ("guilty mind") at the relevant time (see concurrence and strict liability offenses as the exception to the rule).
    وحتى تثبت المسئولية القانونية، لابد من إثبات الفعل الجرمي مصاحباً مع النية الجنائية المعبرة عنها في لاتينية ب "مينس ريا" (العقل المذنب) في اللحظة المؤاتية معاً ( انظر إلى التزامن (القانون) والمسئولية الصارمة لجرائم تعد حالة مستثنية لهذا القاعدة).
  • However, Justice Joseph McKenna, writing the majority opinion, stated that while "t may be conceded that a change of citizenship cannot be arbitrarily imposed, that is, imposed without the concurrence of the citizen", but "he law in controversy does not have that feature.
    ومع ذلك ، صرح القاضي جوزيف ماكينا ، بكتابة رأي الأغلبية ، أنه "رغم أنه قد يتم الإقرار بأنه لا يمكن فرض تغيير المواطنة تعسفيًا ، أي يتم فرضه دون موافقة المواطن" ، ولكن " القانون في الجدل لا يمتلك هذه الميزة ، إنه يتعامل مع حالة دخلت طواعية ، مع إشعار العواقب ".