تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

corsican أمثلة على

"corsican" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Well, the vest, it belonged to the Corsican Brothers. Twins.
    حسنًا، الدرع الواقي يعود للأخوة (كورسيكان) وهما توأمان..
  • Currently there are no comments from the Corsican National Front.
    بادرة لم تلقى ردة فعل بعد... من الجبهة الوطنية الكورسية
  • Sampiero will guarantee your place with Marcaggi and the Corsican Council.
    سيضمن لك (سامبييرو) وضعك عند (ماركاجي) و المجلس الكورسي
  • Find me beneath the Corsican stars where we first kissed.
    إبحث عني أسفل نجوم (كورسيكا) حيث تبادلنا القبلات للمرة الأولى.
  • Now did you ever see Mr. Keene's Corsican Brothers?
    هل رأيتِ أشقاء السيد (كين) الكورسيكين؟
  • From what I hear, a Corsican mob took a shot at Frank.
    بحسب ما سمعته، أن عصابة (كرسيكا) هي (التي هاجمت (فرانك
  • I once stole a Mercedes-Benz from the head of the Corsican gang.
    أنا مرة سرقت سيارة "مرسيدس بنز" من رئيس العصابة الكورسيكية
  • That is Lucien Fiori. He's Corsican national.
    ذاك هو (لوسيان فيوري) إنّه (كورسيكان) الجنسية
  • Curry paste, Corsican sea salt, red peppers, a fairly rare Russian tarragon,
    ،عجينة "الكاري"، ملح بحر كورسيكي ،فلفل أحمر، ونبات "الطرخون" الروسي النادر
  • I don't know, Corsican sausages maybe?
    لا أعلم، ربما تجلبون له نقانق كورسيكية
  • As soon as I packed my suitcases I went after them, Célestin Poux and his Corsican lover
    حزمتُ أمتعتي وذهبتُ (لأبحث عن (سيلستان بو
  • Crooked as a Corsican highway.
    ملتوية باعتبارها الطريق السريع الكورسيكية .
  • We call 'em "The Corsican Unit" cause they're all from there. Not here, please.
    إنّنا ندعوها " الوحدة الكورسيكية" لأنّهم من هناك ليس هنا ..
  • Da Costa must be the link between the dirty Corsican cops and Zampa.
    لابد أنّ (داكوستا) هو حلقة الوصل بين الوحدة الفاسدة و عصابة (زامبا)
  • He was the Corsican mob's driver.
    وكان سائق المافيا الكورسيكية و
  • Cheers. You usually drink Corsican brandy.
    شكرا لك , عزيزتي
  • I'm not French! I'm Corsican
    أنا لست فرنسي, أنا كوغسي
  • Then the Corsican decided to surrender.
    ثم القواد حاول الإستسلام
  • Languages such as Occitan, Breton, Basque, Catalan and Corsican are to a great extent marginalised in France.
    إن لغات كالأوكتانية والبريتونية والباسكية والكورسيكانية تم تهميشها بشكل واسع في فرنسا.
  • The clashes were brought to an end by sharing authority over the Corsican dioceses between the two cities.
    كانت الاشتباكات بنتائج متباينة حيث انتهت بتقسيم النفوذ على أبرشية كورسيكا بين المدينتين.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2