تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

decommission أمثلة على

"decommission" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • He was the Russian liaison on our government contract to decommission Soviet nukes. Why?
    كان همزة الوصل الروسية...
  • The tracking says it was a decommissioned Nevada-class rocket.
    التتبع يَقُولُ هو كَانَ a decommissioned صاروخ صنفِ نيفادا.
  • Got it. We'll swing in, get you out and decommission the Flesh'.
    لقد تلقيته سنأتي لاخراجكم و محيهم
  • I didn't decommission you because you weren't good enough.
    لم اقم بطردك من العمل لأنك م تكن جيداً.
  • We can't afford to decommission Jack, especially now.
    لا يمكننا تحمل إلقاء القبض على (جاك)، خاصة الان
  • I think that it is a station of microwave outdated NORAD.
    I think it's a decommissioned محطه راديو نوراد
  • The Russians hired them to help decommission the plant.
    لقد عينهم الروس ليساعدوهم فى إيقاف المفاعل
  • My father's company hired him to decommission the nukes.
    شركة أبى قامت بتأجيره لسحب القنابل النووية
  • The final decision was to shut down and decommission the reactor.
    وقد بدأت المرحلة الأولى بتوقيف المفاعل وإغلاق مبناه.
  • The committee decided to decommission Annie.
    قررت اللجنة إلغاء تكليف (آنى)
  • And if we can't? Decommission it.
    وإذا عجزنا عن ذلك؟
  • And they could decommission him.
    وربما يقومون بإيقاف تشغيله.
  • The current plans are to decommission the BEPO, DIDO and PLUTO reactors by 2020.
    ومن المخطط تفيك وهدم المفاعلات بيبو و ديدو وبلوتو في عام 2020 .
  • Need to be lost before we decommission these dangerous bots and end this failed experiment?
    تحتاج إلى أن تضيع قبل أن يوقف تشغيلها هؤلاء الأناس الآليون الخطيرون ونهاية هذة التجربة الفاشلة؟
  • Ifl'm correct, theywere all filled with concrete... in accord with the disarmament treaty when the base was decommissioned.
    إفلعم يصحّح , theywere كلّ المملؤون بالخرسانة... في الإتفاقية بمعاهدة نزع السلاح عندما القاعدة كانت decommissioned.
  • The decommission of a nuclear reactor can only take place after the appropriate licence has been granted pursuant to the relevant legislation.
    لا يمكن وقف تشغيل المفاعل النووي إلا بعد منح الترخيص المناسب عملاً بالتشريعات ذات الصلة.
  • Corbyn has called for the lifting of the sanctions on Iran as part of a negotiated full settlement of issues concerning the Iranian nuclear programme, and the starting of a political process to decommission Israel's nuclear arsenal.
    كان كوربين قد دعا إلى رفع العقوبات المفروضة على إيران كجزء من المفاوضات على تسوية كاملة للقضايا المتعلقة بالبرنامج النووي الإيراني، وبدء عملية سياسية لتفكيك الترسانة النووية الإسرائيلية.