تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

denuded أمثلة على

"denuded" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • And look, the bed is finally denuded of pillows.
    وأنظري أخيرا السرير مجرّد من الوسائد
  • Once again, India is denuded of her treasure by the imperialist devils.
    مرة أخرى , الهند جردت من كنوزها من قبل شياطين الإمبريالية
  • Deforestation of surrounding lands has led to increased silt from denuded mountains that choke coral reefs.
    وقد أدت إزالة الغابات من الأراضي المحيطة بها إلى زيادة الطمي من الجبال الجرداء التي تخنق الشعاب المرجانية.
  • Leaving aside the fact that they've taken perfectly good forests and denuded them in order to produce this nonrecycIabIe paper I would say it was....
    حسنا لنستبعد جودة الصنع... ..ولنعتبرهم ورق عادى الصنع.. ..سأقول ان...
  • Its antithesis is the tabula rasa hypothesis, which posits that all species have immigrated into completely denuded land after the retreat of glaciers.
    وتتمثل الفرضية المناقضة لها في فرضية فرضية الصفيحة البيضاء التي تؤيد فكرة أن جميع الأنواع قد هاجرت إلى أرضٍ خاوية بعد انحسار الأراضي الجليدية.
  • Now Hitler's gamble in the west was seen to be supreme folly, for, to do it, he had denuded his defences in the east.
    (الأن تبدى لأعين الجميع أن مقامرة (هتلر على الجبهة الغربية كانت حماقة بالغة لأنه لكى يتمكن من تنفيذها كان عليه إضعاف دفعاته على الجبهة الشرقية
  • What I'm seeing here is a deep impact wound with several virals and secondary bacterials, and that, by the accumulation of denuded tissue around the incision marks, indicates that you've had this bite for over 14 days.
    ماذا ارى هنا هو أثر عميق الجرح مع بضعة فيروسات والثاني بكتيرية
  • Under Ottoman rule, the city was denuded of any importance and its population severely declined, leaving Athens as a "small country town" (Franz Babinger).
    تحت الحكم العثماني، كانت المدينة محرومة من أي أهمية وانخفض عدد سكانها بشدة ، تاركة أثينا على أنها "بلدة ريفية صغيرة" (على حسب قول فرانز بابينغر .
  • As for the script, "the freshness of the original has been denuded a little to accommodate dialogues that extol the many virtues of the superstar", becoming worse than that of the original.
    أما بالنسبة للنص، "فإن نضارة النص الأصلي قد تعرت قليلا لاستيعاب الحوارات التي تمجد الفضائل العديدة للنجم"، لتصبح أسوأ من النص الأصلي.
  • Throughout the twentieth century, human exploration, shifting agriculture, forest fires, and uncontrolled grazing denuded large areas of Iraq's natural forests, which in 2005 were almost exclusively confined to the northeastern highlands.
    في جميع أنحاء استغلال القرن العشرين، الإنسان، والزراعة المتنقلة، وحرائق الغابات، و الرعي الجائر غير المنضبط المعري لمناطق واسعة من الغابات الطبيعية للعراق، والتي كانت في عام 2005 على وجه الحصر تقريبا محصورة في المرتفعات الشمالية الشرقية.