تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

enclaves أمثلة على

"enclaves" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Diplomatic enclaves are sealed. TV and radio are down.
    المناطق الدبلوماسية المحاصرة مغلقة، التلفزيون والإذاعة معطلان
  • In Palestinian enclaves and refugee camps in Jordan, the police and army were losing their authority.
    في الجيوب والمخيمات الفلسطينية في الأردن، كان الشرطة والجيش يفقدون سلطتهم.
  • The outlying areas of Houston, the airports and the city's suburbs and enclaves are outside the Loop.
    تقع المناطق المدارية لهيوستن والمطار وضواحي وكلائد المدينة خارج الحلقة.
  • Maya rebels, or Cruzob, maintained relatively independent enclaves in the peninsula until the 1930s.
    حافظ المتمردون المايا أو كروزوب على جيوب مستقلة نسبيًا حتى ثلاثينيات القرن الماضي.
  • Well, we actually got a small bump in the liberal enclaves from this David Clarke thing.
    حسناً، في الواقع لديّنا كدمة طفيفة، من الداعمين الليبراليين بسبب أمر (ديفيد كلارك)
  • He gave the verdict on the import Berubari Case concerning the exchange of enclaves between Bangladesh and India.
    أعطى الحكم على قضية متعلقة بشأن تبادل الجيوب بين بنغلاديش والهند.
  • March – Abu Abbas Abdallah resumes his Aghlabid campaign against the Byzantine enclaves of Sicily.
    مارس- أبو العباس عبد الله الثاني الأغالبي يستأنف حملته ضد الأراضي البيزنطية في صقلية.
  • I'm picturing enclaves of affluence and wealth, but surrounded by vast masses of people who will be barely surviving.
    أتصور مقاطعات بها من الثروة ما بها لكنها محاطة بحشود الناس الذين بالكاد نجوا
  • Territorial waters have the same sovereign attributes as land, and enclaves may therefore exist within territorial waters.
    المياه الإقليمية لها نفس الصفات السيادية للأرض، وبالتالي قد توجد جيوب ومطوقات داخل المياه الإقليمية.
  • In the Soviet period, some of Russia's approximately 100 nationalities were granted ethnic enclaves that had various formal federal rights attached.
    في العهد السوفياتي، كان في روسيا نحو 100 جنسية منحت مختلف الحقوق.
  • ah, if she had been found in any of the, any of the, ah, ah, darker enclaves in this city or in this state,
    لو وجدت في واحدة من المقاطعات المظلمة للمدينة أو حتى للولاية
  • There are 111 Indian enclaves in Bangladesh claimed territory and 50 Bangladeshi ones in Indian claimed territory.
    هناك 111 منطقة هندية في الأراضي المطالب بها في بنغلاديش و 50 جيبًا بنغلاديشيًا في الأراضي الهندية المطالب بها.
  • For most of the century beer was drunk in the southern part, where Catholicism dominated, and in Catholic enclaves in the other areas.
    وكانت البيرة تحتسى في الجزء الجنوبي، حيث هيمنت الكاثوليكية، وفي المناطق الأخرى الكاثوليكية.
  • The Dutch Virgin Islands is the collective name for the enclaves that the Dutch West India Company had in the Virgin Islands.
    (ديسمبر 2018) جزر هولندا العذراء هو الاسم الجمعي للمنطقة التي كانت تمتلكها شركة الهند الغربية الهولندية في الجزر العذراء.
  • It also included the small enclaves of Benevento and Pontecorvo in southern Italy and the larger Comtat Venaissin around Avignon in southern France.
    كما تضمنت مذكرة جيوبًا صغيرة مثل بينيفنتو وبونتيكورفو في جنوب إيطاليا والكومتات الفينايسية حول أفينيون في جنوب فرنسا.
  • The Papuan population is largely confined to the eastern third of the island and a couple of small enclaves in the central highlands.
    ويقتصر وجود السكان من بابوا بشكل كبير في الثلث الشرقي من الجزيرة، بالإضافة إلى جيبين صغيرين في المرتفعات الوسطى.
  • France was left control of its enclaves but with military restrictions and an obligation to support British client states, ending French hopes of controlling India.
    وتراجعت فرنسا إلى جيوب لها ولكن بقيود عسكرية والتزام لدعم الدول العميلة البريطانية، فانتهت آمال فرنسا بالسيطرة على الهند.
  • In the 8th century, estrangement between the Italians and the Byzantines allowed the Lombards to capture the remaining Roman enclaves in northern Italy.
    سمح الملك في القرن الثامن بين الرومان الطليان والإمبراطورية البيزنطية للومبارديين بالسيطرة على ما تبقى من الجيوب الرومانية في شمال إيطاليا.
  • In areas of conflict there may be international zones called green zones that form protective enclaves to keep diplomats safe.
    و مناطق الصراع تكون هناك مناطق دولية تسمى المناطق الخضراء التي تشكل جيوب وقائية للحفاظ على الدبلوماسيين و قد يكون للبلدان في الصراع مناطق دولية تفصل بعضها البعض.
  • But because so many countries are now in the game of creating these free trade enclaves they have to keep providing more and more incentives for companies to come to their little denationalized pocket.
    في المجتمعات. لكن لأن الكثير من البلدان دخلت الآن في اللعبة لخلق هذه المناطق للتجارة الحرة
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2