تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

equalizing أمثلة على

"equalizing" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Equalizing pressure and de-icing windows now.
    معادلة الضغط و إزالة الجليد عن النوافذ الآن
  • By symbolically dressing Mr. Sullivan in his clothes, he's equalizing their status.
    عن طريق إرتداء السيد سوليفان رمزيا لملابسه فهو يساوي بين مرتبتيهما
  • Dispersed media ownership contributes to equalizing the distribution of media power.
    يساهم تشتيت ملكية الإعلام في المساواة في توزيع قوة الإعلام.
  • An equalizing goal not allowed so the Allies are still behind three goals to four.
    وهدف التعادل لم يحتسب حسنا الحلفاء يقفون على بعد هدف النتيجة 4-3
  • On 26 May, during the 2018 UEFA Champions League Final against Real Madrid, Mané scored Liverpool's equalizing goal in a 3–1 defeat.
    في 26 مايو، خلال نهائي دوري أبطال أوروبا 2018 ضد ريال مدريد، سجل ماني هدف التعادل لليفربول في مباراة الهزيمة 3–1.
  • A grounded shield on cables operating at 2.5 kV or more gathers leakage current and capacitive current, protecting people from electric shock and equalizing stress on the cable insulation.
    يعمل العازل الأرضي في الكابلات بقدرة 2.5 كيلوفولت أو أكثر، ويجمع تيار التسرب الأرضي والتيار السعوي، ويحمي الناس من التعرض لصدمات كهربية ويساوي الضغط على عزل الكابل.
  • The Penal Code was amended in 2007 to equalize the age of consent and to criminalize domestic violence in same-sex relationships, thus equalizing treatment with opposite-sex couples.
    تم تعديل القانون الجنائي في عام 2007 المساواة في السن القانونية بين العلاقات الجنسية المثلية والعلاقات الجنسية المغايرة وتجريم العنف المنزلي في العلاقات المثلية، وبالتالي مساواة المعاملة مع الأزواج المغايرين.
  • An overriding commitment to reforming public education, whether by equalizing spending on school districts, offering school choice, hiring better teachers, or empowering the principals and teachers we have now.
    التزام رئيسي بإصلاح بالتعليم الحكومي، سواء عن طريق المساواة في الإنفاق على القطاعات المدرسية، أو تقديم خيارات المدارس، أو تعيين مدرسين أكثر كفاءة، أو تمكين النظراء والمدرسين الموجودين بالفعل.
  • Tymoshenko wants to raise the general level of social standards by equalizing salaries in the industrial and social spheres, and pledged in November 2009 to revamp Ukraine's hospitals and health system within two years.
    أرادت تيموشينكو رفع المستوى العام للمعايير الاجتماعية من خلال تحقيق المساواة في الرواتب في المجالين الصناعي والاجتماعي، وتعهدت في نوفمبر 2009 بإعادة تأهيل المستشفيات والنظام الصحي في أوكرانيا خلال عامين.
  • On 25 June, Salman scored the equalizing goal and his first ever World Cup goal from the penalty kick in a 2–1 victory over Egypt in their last group stage match of the tournament.
    في 25 يونيو، سجل سلمان هدف التعادل وأول هدف له في كأس العالم من ركلة جزاء في مباراة الفوز 2–1 على مصر في مباراتهم الأخيرة في مرحلة المجموعات من البطولة.
  • Marriage being defined as a union between a woman and a man does not prevent the Government from expanding rights to same-sex couples, and equalizing their relationships with marriage, thus raising questions on the purpose of the referendum.
    الزواج الذي يعرف بأنه اتحاد بين امرأة ورجل لا يمنع الحكومة من توسيع الحقوق الشركاء المثليين، وتحقيق المساواة في علاقاتهم مع الزواج، مما يثير أسئلة حول الغرض من الاستفتاء.
  • Kentucky education has seen improvements in terms of equalizing funding among various schools, but still has a long way to go in becoming nationally competitive in its educational outcomes and standardized test scores.
    وقد شهد التعليم في كنتاكي تحسينات فيما يتعلق بالمساواة في التمويل بين المدارس المختلفة، إلا أنه ما زال أمامه طريق طويل لكي يتسم بالمنافسة على الصعيد القومي فيما يتعلق بنتائجه التعليمية ومصادر الاختبار القياسية الموحدة.
  • Simultaneously, the anachronistic article 347, criminalizing acts of "unnatural lewdness" between men was abolished, equalizing the age of consent for sex between men (now standing at 15 years of age both for heterosexual and homosexual sexual intercourse).
    وفي الوقت نفسه، ألغيت المادة 347 التي تنطوي على قانون عفا عليه الزمن، والتي تجرم أفعال "الفجور غير الطبيعي" بين الرجال، وتساوي سن القانونية للنشاط الجنسي بين الرجال (الذي أصبح 15 عامًا حاليا للنشاط الجنسي بين المثليين والمغايرين).
  • In June 2002, shortly after the Israeli government launched Operation Defensive Shield, Nasrallah gave a speech in which he defended and praised suicide bombings of Israeli targets by members of Palestinian groups for "creating a deterrence and equalizing fear."
    في يونيو 2002 بعد وقت قصير من قيام الحكومة الإسرائيلية بعملية الدرع الواقي ألقى نصر الله كلمة دافع فيها عن العمليات الانتحارية التي قام بها أفراد من الجماعات الفلسطينية من أجل "خلق الردع والمساواة في الخوف".
  • That the Fugitive Slave Act of 1850 should be amended (and rendered less objectionable to the North) by equalizing the fee schedule for returning or releasing alleged fugitives and limiting the powers of marshals to summon citizens to aid in their capture.
    ينبغي تعديل قانون الرقيق الهارب لعام 1850 (وجعله أكثر قبولا لدى الشمال) عن طريق مساواة جدول الرسوم لإعادة أو إطلاق الهاربين المزعومين والحد من سلطات المستشارين لاستدعاء المواطنين في المساعدة في القبض على الرقيق الهارب.
  • In June 2002, shortly after the Israeli government launched Operation Defensive Shield, which culminated in the invasion of the Jenin refugee camp, Nasrallah gave a speech in which he defended and praised suicide bombings of Israeli targets by members of Palestinian groups for "creating a deterrence and equalizing fear."
    في يونيو 2002 بعد فترة وجيزة من قيام الحكومة الإسرائيلية بعملية الدرع الواقي التي توجت بغزو مخيم جنين للاجئين ألقى نصر الله كلمة دافع فيها عن العمليات الانتحارية التي نفذها أفراد الجماعات الفلسطينية وأثنى عليها من أجل "خلق الردع ومعادلة الخوف".